Paroles et traduction Zacarias Ferreira - asesina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
oyen
rumores
en
las
calles
Rumors
are
buzzing
in
the
streets
De
que
yo
te
ando
llorando
That
I'm
weeping
over
you
Y
si
la
gente
supiera
que
en
verdad
eres
tu
la
que
me
andas
rogando
But
if
people
knew
that
it's
actually
you
who's
begging
me
Yo
por
ser
un
buen
caballero
mejor
me
quede
callado
I'd
rather
stay
quiet,
like
a
true
gentleman
Y
ahora
voy
a
revelar
lo
que
un
tal
cupido
a
mi
me
había
regalado
And
now
I'm
going
to
reveal
what
a
certain
Cupid
gave
me
Me
regalo
una
asesina,
una
asesina
que
mata
el
amor
He
gave
me
a
murderess,
a
murderess
who
kills
love
Con
un
secreto
de
envenenador,
de
mis
tormentos
fuiste
el
peor
With
a
poisoner's
secret,
you
were
the
worst
of
my
torments
Y
me
salio
una
asesina,
una
asesina
que
juega
a
matar
And
I
got
a
murderess,
a
murderess
who
plays
at
killing
Por
donde
voy
no
te
quiero
encontrar,
tu
en
una
cárcel
mereces
estar
Wherever
I
go,
I
don't
want
to
find
you,
you
deserve
to
be
in
jail
Y
tu
eres
la
responsable
de
que
yo
no
And
you're
the
one
responsible
that
I
can't
Pueda
querer
ni
siquiera
tu
sombra
la
quiero
ver
Love
or
even
look
at
your
shadow
He
puesto
una
restricción
en
contra
de
tu
maldad
I've
put
a
restraining
order
against
your
evil
Yo
espero
que
algún
día
te
des
cuenta
de
I
hope
that
someday
you'll
realize
Que
tu
eres
una
vergüenza
para
la
sociedad
That
you're
a
disgrace
to
society
Yo
por
ser
un
buen
caballero
no
escuche
lo
que
decían
I
didn't
listen
to
the
rumors
because
I'm
a
gentleman
Que
tu
eres
una
caja
de
sorpresa
y
de
angelito
inocente
tu
te
vestias
That
you're
a
box
of
surprises
and
you
dressed
as
an
innocent
angel
Me
regalo
una
asesina,
una
asesina
que
mata
el
amor
He
gave
me
a
murderess,
a
murderess
who
kills
love
Con
un
secreto
envenenador
de
mis
tormentos
fuiste
el
peor
With
a
secret
poisoner's
secret,
you
were
the
worst
of
my
torments
Y
me
salio
una
asesina,
una
asesina
que
juega
a
matar
And
I
got
a
murderess,
a
murderess
who
plays
at
killing
Por
donde
voy
no
te
quiero
encontrar,
tu
en
una
cárcel
mereces
estar
Wherever
I
go,
I
don't
want
to
find
you,
you
deserve
to
be
in
jail
Y
tu
eres
la
responsable
de
que
yo
no
And
you're
the
one
responsible
that
I
can't
Pueda
querer
ni
siquiera
tu
sombra
la
quiero
ver
Love
or
even
look
at
your
shadow
Y
me
salio
una
asesina,
una
asesina
que
mata
el
amor
And
I
got
a
murderess,
a
murderess
who
kills
love
Con
un
secreto
envenenador
de
mis
tormentos
fuistes
el
peor
With
a
secret
poisoner's
secret,
you
were
the
worst
of
my
torments
Y
tu
eres
la
responsable
de
que
yo
no
And
you're
the
one
responsible
that
I
can't
Pueda
querer
ni
siquiera
tu
sombra
la
quiero
ver
Love
or
even
look
at
your
shadow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zacarias Ferreira-de La Cruz, Omeida Eadira Batista
Album
El Amor
date de sortie
11-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.