Zacarías Ferreira - es tan dificil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - es tan dificil




es tan dificil
Так сложно
Uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у
Estoy intentando construir mi nueva vida sin tu amor
Я пытаюсь построить новую жизнь без твоей любви
Y he avanzado tanto que casi te olvido
И продвинулся так далеко, что почти забыл тебя
Pero, al recordarte, quiero estar contigo
Но, вспоминая тебя, я хочу быть с тобой
Aún no estoy seguro que olvidarte es bueno
Я всё ещё не уверен, что забыть тебя это хорошо
Pero, nunca dudo cuánto yo te quiero
Но я никогда не сомневаюсь в том, как сильно я тебя люблю
Porque mi historia está ligada con tu historia
Потому что моя история связана с твоей историей
Porque mi herida está ligada con tu vida
Потому что моя рана связана с твоей жизнью
Y aunque en momentos te saco de mi memoria
И хотя временами я вычеркиваю тебя из памяти
Yo no he podido sacarte, todavía
Я не смог вычеркнуть тебя до сих пор
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otro cuerpo, otra chica que no me besa igual
Привыкнуть к другому телу, другой девушке, которая целует не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otras manos que no me acarician igual
Привыкнуть к другим рукам, которые ласкают не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otro cuerpo, otra chica que no me besa igual
Привыкнуть к другому телу, другой девушке, которая целует не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otras manos que no me acarician igual
Привыкнуть к другим рукам, которые ласкают не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Saber que no te puedo besar
Знать, что я не могу поцеловать тебя
Es tan difícil
Так сложно
Saber que no te puedo besar
Знать, что я не могу поцеловать тебя
Es algo terrible que me está matando
Это нечто ужасное, что убивает меня
Al saber que vives, pero lejos de mis manos
Знать, что ты жива, но далеко от моих рук
Mmh (Yeah)
Ммм (Да)
Zacarías Ferreira
Zacarías Ferreira
Bonita
Красавица
Quiero enamorarme de otros sueños donde no aparezcas
Я хочу влюбиться в другие мечты, где тебя нет
Pero hasta mi sombra refleja tu cara
Но даже моя тень отражает твоё лицо
Y por más que intento, no puedo hacer nada
И как бы я ни старался, я ничего не могу сделать
Cuando quedo a solas, me habla la conciencia
Когда я остаюсь один, со мной говорит совесть
Me acusa y me culpa por tu indiferencia
Она обвиняет меня в твоём безразличии
O, tal vez, sea inconciente conciencia
Или, может быть, это моё подсознание
Y quiera hacerme ver que nunca fallaste
Хочет показать мне, что ты никогда не ошибалась
Y en esa duda casi pierdo la cabeza
И в этом сомнении я почти теряю голову
Entonces, no si olvidarte o perdonarte
Тогда я не знаю, забыть тебя или простить
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otro cuerpo, otra chica que no me besa igual
Привыкнуть к другому телу, другой девушке, которая целует не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otras manos que no me acarician igual
Привыкнуть к другим рукам, которые ласкают не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otro cuerpo, otra chica que no me besa igual
Привыкнуть к другому телу, другой девушке, которая целует не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Acostumbrarme a otras manos que no me acarician igual
Привыкнуть к другим рукам, которые ласкают не так, как ты
Es tan difícil
Так сложно
Saber que no te puedo besar
Знать, что я не могу поцеловать тебя
Es tan difícil
Так сложно
Saber que no te puedo besar
Знать, что я не могу поцеловать тебя
Es algo terrible que me está matando
Это нечто ужасное, что убивает меня
Al saber que vives, pero lejos de mis manos
Знать, что ты жива, но далеко от моих рук





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.