Paroles et traduction Zacarías Ferreira - es tan dificil
Estoy
intentando
construir
mi
nueva
vida
sin
tu
amor
Я
пытаюсь
построить
новую
жизнь
без
твоей
любви
Y
he
avanzado
tanto
que
casi
te
olvido
И
продвинулся
так
далеко,
что
почти
забыл
тебя
Pero,
al
recordarte,
quiero
estar
contigo
Но,
вспоминая
тебя,
я
хочу
быть
с
тобой
Aún
no
estoy
seguro
que
olvidarte
es
bueno
Я
всё
ещё
не
уверен,
что
забыть
тебя
— это
хорошо
Pero,
nunca
dudo
cuánto
yo
te
quiero
Но
я
никогда
не
сомневаюсь
в
том,
как
сильно
я
тебя
люблю
Porque
mi
historia
está
ligada
con
tu
historia
Потому
что
моя
история
связана
с
твоей
историей
Porque
mi
herida
está
ligada
con
tu
vida
Потому
что
моя
рана
связана
с
твоей
жизнью
Y
aunque
en
momentos
te
saco
de
mi
memoria
И
хотя
временами
я
вычеркиваю
тебя
из
памяти
Yo
no
he
podido
sacarte,
todavía
Я
не
смог
вычеркнуть
тебя
до
сих
пор
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
поцеловать
тебя
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
поцеловать
тебя
Es
algo
terrible
que
me
está
matando
Это
нечто
ужасное,
что
убивает
меня
Al
saber
que
vives,
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
жива,
но
далеко
от
моих
рук
Zacarías
Ferreira
Zacarías
Ferreira
Quiero
enamorarme
de
otros
sueños
donde
no
aparezcas
tú
Я
хочу
влюбиться
в
другие
мечты,
где
тебя
нет
Pero
hasta
mi
sombra
refleja
tu
cara
Но
даже
моя
тень
отражает
твоё
лицо
Y
por
más
que
intento,
no
puedo
hacer
nada
И
как
бы
я
ни
старался,
я
ничего
не
могу
сделать
Cuando
quedo
a
solas,
me
habla
la
conciencia
Когда
я
остаюсь
один,
со
мной
говорит
совесть
Me
acusa
y
me
culpa
por
tu
indiferencia
Она
обвиняет
меня
в
твоём
безразличии
O,
tal
vez,
sea
inconciente
mí
conciencia
Или,
может
быть,
это
моё
подсознание
Y
quiera
hacerme
ver
que
tú
nunca
fallaste
Хочет
показать
мне,
что
ты
никогда
не
ошибалась
Y
en
esa
duda
casi
pierdo
la
cabeza
И
в
этом
сомнении
я
почти
теряю
голову
Entonces,
no
sé
si
olvidarte
o
perdonarte
Тогда
я
не
знаю,
забыть
тебя
или
простить
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
не
так,
как
ты
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
поцеловать
тебя
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
поцеловать
тебя
Es
algo
terrible
que
me
está
matando
Это
нечто
ужасное,
что
убивает
меня
Al
saber
que
vives,
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
жива,
но
далеко
от
моих
рук
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Album
El Amor
date de sortie
11-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.