Paroles et traduction Zacarías Ferreira - sobran las palabras
sobran las palabras
Лишние слова
Zacarias
Ferreira
Закариас
Феррейра
Puedo
besarte
ahora
amor
Могу
ли
я
поцеловать
тебя
сейчас,
любовь
Amor,
con
todo
el
alma
Любовь,
всей
своей
душой
Puedo
robarte
un
beso
Могу
ли
я
украсть
у
тебя
поцелуй
Solo
con
la
mirada
Только
взглядом
Siento
que
te
amo
más
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
Que
hoy
me
gustas
más
Что
сегодня
ты
мне
нравишься
еще
больше
Es
algo
singular
Это
что-то
необычное
Me
sobran
las
palabras
У
меня
больше
нет
слов
Siento
que
te
amo
más
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
Que
hoy
me
gustas
más
Что
сегодня
ты
мне
нравишься
еще
больше
Es
algo
singular
Это
что-то
необычное
Me
sobran
las
palabras
У
меня
больше
нет
слов
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Что
я
буду
делать
без
твоих
прекрасных
глаз?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Что
я
буду
делать,
если
не
услышу
твой
голос?
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Что
я
буду
делать
без
твоих
прекрасных
глаз?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Что
я
буду
делать,
если
не
услышу
твой
голос?
Siento
que
te
amo
más
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
Que
hoy
me
gustas
más
Что
сегодня
ты
мне
нравишься
еще
больше
Es
algo
singular
Это
что-то
необычное
Me
sobran
las
palabras
У
меня
больше
нет
слов
Puedo
jurarte
ahora
amor
Могу
ли
я
поклясться
тебе
сейчас,
любовь
Amor
del
alma
Любовь
всей
моей
души
Puedo
tocar
el
cielo
Могу
ли
я
коснуться
неба
Con
verte
en
las
mañanas
Видя
тебя
по
утрам
Hoy
cortaré
una
flor
Сегодня
я
сорву
цветок
Que
se
parezca
a
ti
Который
будет
похож
на
тебя
Que
brille
con
el
sol
Который
будет
сиять
на
солнце
Y
me
haga
sonreir
И
заставит
меня
улыбаться
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Что
я
буду
делать
без
твоих
прекрасных
глаз?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Что
я
буду
делать,
если
не
услышу
твой
голос?
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Что
я
буду
делать
без
твоих
прекрасных
глаз?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Что
я
буду
делать,
если
не
услышу
твой
голос?
Siento
que
te
amo
más
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
Que
hoy
me
gustas
más
Что
сегодня
ты
мне
нравишься
еще
больше
Es
algo
singular
Это
что-то
необычное
Me
sobran
las
palabras
У
меня
больше
нет
слов
Siento
que
te
amo
más
Я
чувствую,
что
люблю
тебя
сильнее,
чем
когда-либо
Que
hoy
me
gustas
más
Что
сегодня
ты
мне
нравишься
еще
больше
Es
algo
singular
Это
что-то
необычное
Me
sobran
las
palabras
У
меня
больше
нет
слов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Giaretta Augustin, Jose Ramon Jimenez Maganto, Sergio Alejandro Cuinas Fonseca, Jose Luis Urena Vega
Album
El Amor
date de sortie
11-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.