Paroles et traduction Zacarias Ferreria - Una Bomba
He
venido
a
gritar
tu
nombre
al
viento
Я
пришёл
кричать
твоё
имя
ветру
A
ver
si
te
me
escapas
de
aquí
dentro.
Посмотрю,
сможешь
ли
ты
вырваться
из
меня.
He
venido
a
tratar
con
el
olvido
Я
пришёл
сразиться
с
забытьём
A
tratar
lo
que
he
vivido,
Побороть
всё,
что
я
пережил,
Tanto
tiempo
junto
a
tí.
Все
эти
годы
рядом
с
тобой.
He
venido
a
buscar
algo
que
explote
aquí
en
mi
pecho
Я
пришёл
найти
что-то,
что
взорвёт
мою
грудь,
Bombas
contra
sentimientos
Бомбы
против
чувств,
Que
me
arranquen
lo
que
siento
Чтобы
они
вырвали
с
корнем
то,
что
я
чувствую,
De
la
punta
a
la
raíz.
От
начала
до
конца.
Que
me
explote
en
la
garganta,
Которая
взорвётся
у
меня
в
горле,
Aver
si
mi
voz
no
canta
Проверим,
не
запоёт
ли
мой
голос
Mas
canciones
a
tu
amor.
Больше
песен
о
твоей
любви.
Que
me
borre
la
memoria,
Которая
сотрёт
мою
память,
Que
no
quede
de
esta
historia
Чтобы
от
этой
истории
Nada
para
recordar.
Не
осталось
ничего,
что
можно
было
бы
вспомнить.
Contra
sentimentalismos,
Против
сентиментальности,
Contra
ternura
y
cariño,
Против
нежности
и
любви,
Contra
todo
contra
tí.
Против
всего,
что
против
тебя.
Contra
tí...
Против
тебя...
Zacarías
Ferreira
Заккариас
Феррейра
He
venido
ha
aceptar
hoy
mi
fracaso
Я
пришёл
сегодня
принять
свой
провал
Y
dejo
algo
de
tí
en
cada
paso.
И
оставляю
частичку
тебя
в
каждом
шаге.
He
venido
a
luchar
contra
mí
mismo,
Я
пришёл
сразиться
с
самим
собой,
A
llenarme
de
egoísmo
Наполнить
себя
эгоизмом,
Para
no
pensar
en
tí.
Чтобы
не
думать
о
тебе.
He
venido
a
buscar
algo
que
explote
aquí
en
mi
pecho
Я
пришёл
найти
что-то,
что
взорвёт
мою
грудь,
Bombas
contra
sentimientos
Бомбы
против
чувств,
Que
me
arranquen
lo
que
siento
Чтобы
они
вырвали
с
корнем
то,
что
я
чувствую,
De
la
punta
a
la
raíz.
От
начала
до
конца.
Que
me
explote
en
la
garganta,
Которая
взорвётся
у
меня
в
горле,
Aver
si
mi
voz
no
canta
Проверим,
не
запоёт
ли
мой
голос
Mas
canciones
a
tu
amor.
Больше
песен
о
твоей
любви.
Que
me
borre
la
memoria,
Которая
сотрёт
мою
память,
Que
no
quede
de
esta
historia
Чтобы
от
этой
истории
Nada
para
recordar.
Не
осталось
ничего,
что
можно
было
бы
вспомнить.
Contra
sentimentalismos,
Против
сентиментальности,
Contra
ternura
y
cariño,
Против
нежности
и
любви,
Contra
todo
contra
tí.
Против
всего,
что
против
тебя.
Contra
tí...
Против
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Jaar Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.