Zacarías Ferreira - Aquellos Dias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Aquellos Dias




Aquellos Dias
Те дни
Le-re-le, ay Dios
Ла-ре-ле, о Боже
Ay Dios
О Боже
Aquellos días, recuerdo aquellos días
Те дни, я помню те дни
Cuando el amor aún nos sonreía
Когда любовь все еще улыбалась нам
Toda la dicha, luz y alegría
Весь этот восторг, свет и радость
¿Cómo el destino de tus brazos me arrancó?
Как судьба вырвала меня из твоих объятий?
Aquellos días que lejos han quedado
Те дни, что давно прошли
Los ha cubierto el polvo del olvido
Их покрыла пыль забвения
Solo el recuerdo de tu cariño
Только воспоминание о твоей любви
Sigue latente y el dolor vive conmigo
По-прежнему живо, и боль живет во мне
No, no, no te reprocho ni te culpo que hayas puesto
Нет, нет, я не упрекаю тебя и не виню за то, что ты создала
Esa distancia que separa nuestras vidas
Это расстояние, которое разлучает наши жизни
Por el contrario, te recuerdo dulcemente
Напротив, я буду помнить тебя с нежностью
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Y le-re-le, ay Dios
И ла-ре-ле, о Боже
Ay Dios
О Боже
Aquellos días que lejos han quedado
Те дни, что давно прошли
Los ha cubierto el polvo del olvido
Их покрыла пыль забвения
Solo el recuerdo de tu cariño
Только воспоминание о твоей любви
Sigue latente y el dolor vive conmigo
По-прежнему живо, и боль живет во мне
No te reprocho ni te culpo que hayas puesto
Я не упрекаю тебя и не виню за то, что ты создала
Esta distancia que separa nuestras vidas
Это расстояние, которое разлучает наши жизни
Por el contrario, te recuerdo dulcemente
Напротив, я буду помнить тебя с нежностью
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Por el contrario, te recuerdo dulcemente
Напротив, я буду помнить тебя с нежностью
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Por tanta dicha que me diste aquellos días
За все то счастье, которое ты подарила мне в те дни
Por tanta dicha
За все то счастье
Que me diste aquellos días
Которое ты подарила мне в те дни





Writer(s): Derecho Reservado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.