Zacarías Ferreira - La Avispa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - La Avispa




La Avispa
Оса
Mi amor por ti
Моя любовь к тебе
Era claro como el sol de la mañana
Была ясна, как утреннее солнце
Mi amor por ti
Моя любовь к тебе
Era un corazón gigante donde no existía maldad.
Была огромным сердцем, где не было места злобе.
Pero mientras mas amor
Но чем больше любви
Te daba tu indiferente me dabas la espaldainventabas carisias nuevas
Я тебе дарил, тем безразличнее ты ко мне поворачивалась спиной, выдумывала новые ласки
Pero eres una avispa disfrazada de abeja
Но ты оса, замаскированная под пчелу
Que no tiene corazón
У которой нет сердца
Y yo .y yo te amaba
А я я любил тебя
Te di mi alma
Отдал тебе свою душу
Toda mi vida
Всю свою жизнь
Como agua de mar
Как морскую воду
Que no tiene medida
Которая безмерна
Pero no le deseo mal
Но я не желаю тебе зла
Aunque se que ella es mala
Хотя знаю, что ты злая
Todavía no la eh podido olvidar...
Я до сих пор не могу тебя забыть...
Mi amor por ti
Моя любовь к тебе
Era rió de bondad siempre sincero y fiel
Была рекой добра, всегда искренней и верной
Mi amor por ti
Моя любовь к тебе
Era inocente como un niño acabado de nacer
Была невинна, как новорожденный ребенок
Pero mientras mas amor te daba
Но чем больше любви я тебе дарил
Tu indiferente me dabas la espalda
Тем безразличнее ты ко мне поворачивалась спиной
Inventabas carisias nuevas
Выдумывала новые ласки
Pero eres una avispa disfrazada de abeja
Но ты оса, замаскированная под пчелу
Ay que no tiene corazón
Ах ты, у которой нет сердца
Y yo te amaba
А я любил тебя
Te di mi alma
Отдал тебе свою душу
Toda mi vida
Всю свою жизнь
Como agua de mar
Как морскую воду
Que no tiene medida
Которая безмерна
Pero no le deseo mal
Но я не желаю тебе зла
Aunque se que ella es mala
Хотя знаю, что ты злая
Todavía no la eh podido olvidar...
Я до сих пор не могу тебя забыть...
Compositores: Zacarias Ferreira
Композиторы: Zacarias Ferreira





Writer(s): Zacarias Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.