Zacarías Ferreira - Chica de Mi Barrio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Chica de Mi Barrio




Chica de Mi Barrio
Girl From My Neighborhood
Adiós, chica de mi barrio
Goodbye, girl from my neighborhood
¿A dónde de prisa vas así?
Where are you going in such a hurry?
Te vas en tu bicicleta
You're leaving on your bicycle
Y no te puedo alcanzar
And I can't catch up with you
Si andas por el barrio
If you're ever in the neighborhood
Pregúntale a mi canción
Ask my song
En qué lugar de las calles
In which street corner
Tu beso hoy se escondió
Your kiss hid today
Si vienes a mi puerta, duerme entre mis brazos y descansa ya
If you come to my door, sleep in my arms and rest now
Aprisiona mi cintura, que por las terrazas vamos a escapar
Hold my waist tight, as on the terraces we will escape
Vamos a bailar
Let's dance
Lara-la-la-la-la
Lara-la-la-la-la
Laa-lara-la-la-la-la
Laa-lara-la-la-la-la
Chica de mi barrio, flores en el pelo
Girl from my neighborhood, flowers in your hair
Y los pies descalzos
And bare feet
Chica de mi barrio, con la cara sucia
Girl from my neighborhood, with a dirty face
Y el cabello largo, oh-oh-oh
And long hair, oh-oh-oh
Dime si ésta vez, vamos a jugar a la libertad
Tell me if this time, we are going to play freedom
De poder amar y en algún rincón
To be able to love and in some corner
De mi casa estoy, esperándote
Of my house I am, waiting for you
Y es que es así
And this is how it is
Zacarías Ferreira
Zacarías Ferreira
Siempre pasas por mi vera
You always pass by my side
Caminas y te ves tan bella así
You walk and you look so beautiful like that
Regálame tu sonrisa
Give me your smile
Que siembra en mi alma estrellas
That plants stars in my soul
Si vienes a mi puerta, duerme entre mis brazos y descansa ya
If you come to my door, sleep in my arms and rest now
Aprisiona mi cintura, que por las terrazas vamos a escapar
Hold my waist tight, as on the terraces we will escape
Vamos a bailar
Let's dance
Lara-la-la-la-la
Lara-la-la-la-la
Laa-lara-la-la-la-la
Laa-lara-la-la-la-la
Chica de mi barrio, flores en el pelo
Girl from my neighborhood, flowers in your hair
Y los pies descalzos
And bare feet
Chica de mi barrio, con la cara sucia
Girl from my neighborhood, with a dirty face
Y el cabello largo, oh-oh-oh
And long hair, oh-oh-oh
Dime si ésta vez, vamos a jugar a la libertad
Tell me if this time, we are going to play freedom
De poder amar y en algún rincón
To be able to love and in some corner
De mi casa estoy, esperándote
Of my house I am, waiting for you
Chica de mi barrio, flores en el pelo
Girl from my neighborhood, flowers in your hair
Y los pies descalzos
And bare feet
Chica de mi barrio, con la cara sucia
Girl from my neighborhood, with a dirty face
Y el cabello largo, oh-oh-oh
And long hair, oh-oh-oh
Dime si ésta vez, vamos a jugar a la libertad
Tell me if this time, we are going to play freedom
De poder amar y en algún rincón
To be able to love and in some corner
De mi casa estoy, esperándote
Of my house I am, waiting for you
Esperándote
Waiting for you
Esperándote
Waiting for you
Esperándote
Waiting for you
Esperándote
Waiting for you





Writer(s): Maturano Liliana Ester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.