Paroles et traduction Zacarías Ferreira - El Pasado
Fallo
queriendo
inyectarme
de
su
mal
amor
Оно
пыталось
внедрить
в
меня
свою
плохую
любовь
No
lo
deje
proceder
Не
позволил
ему
это
сделать
Le
dije
guarda
tu
veneno
porque
ya
no
soy
Я
сказал
ему,
что
сохраняй
свой
яд,
потому
что
я
больше
не
Ese
niño
iluso
con
ganas
de
volver
Тот
наивный
мальчик,
который
хочет
вернуться
Ese
niño
débil
murió
ayer
Тот
слабый
мальчик
умер
вчера
Si
el
pasado
vuelve
a
buscarme,
vuelvo
y
me
revelo
Если
прошлое
вернется,
чтобы
искать
меня,
я
снова
противостою
Y
no
le
abro
la
puerta,
porque
nada
nuevo
И
не
открываю
ему
дверь,
потому
что
ничего
нового
Él
tiene
a
mí
que
ofrecerme
Оно
не
может
мне
предложить
Si
el
pasado
me
sigue
insistiendo
Если
прошлое
продолжает
настаивать
Queriendo
volver
a
arruinarme
la
vida
Хочет
снова
разрушить
мою
жизнь
Vuelvo
y
me
revelo
Я
снова
противостою
Y
le
pregunto
qué
tienes
pa'
ofrecer
И
я
спрашиваю,
что
ты
можешь
предложить
Si
ya
compre
todas
tus
farsas
Если
я
уже
купил
все
твои
обманы
Y
todas
tus
mentiras
И
все
твои
лжи
Mejor
vete
y
toma
estas
palabras
como
última
propina
Лучше
уйди
и
прими
эти
слова
как
последний
чаевые
Súbete
al
tren
que
está
a
una
esquina
Садись
на
поезд,
который
находится
на
углу
Con
destino
a
no
volver
С
направлением
к
невозврату
Por
un
segundo
creí
que
mi
amor
На
секунду
я
подумал,
что
моя
любовь
La
trataría
mejor
Будет
обращаться
с
ней
лучше
Y
otra
vez
fallo
И
снова
я
ошибся
Pensando
que
al
dedicarme
una
canción
Думая,
что,
посвятив
ей
песню,
Cambiaría
mi
decisión
Я
изменю
свое
решение
Y
yo
también
falle
И
я
тоже
ошибся
Al
pensar
que
el
pasado
tenía
Думая,
что
прошлое
имеет
Algo
nuevo
que
ofrecer
Что-то
новое,
чтобы
предложить
Zacarías
Ferreira
Zacarías
Ferreira
Si
ya
compre
todas
tus
farsas
y
todas
tus
mentiras
Если
я
уже
купил
все
твои
обманы
и
все
твои
лжи
Mejor
vete
y
toma
estas
palabras
como
última
propina
Лучше
уйди
и
прими
эти
слова
как
последний
чаевые
Súbete
al
tren
que
está
a
una
esquina
Садись
на
поезд,
который
находится
на
углу
Con
destino
a
no
volver
С
направлением
к
невозврату
Por
un
segundo
creí
que
mi
amor
На
секунду
я
подумал,
что
моя
любовь
La
trataría
mejor
Будет
обращаться
с
ней
лучше
Y
otra
vez
fallo
И
снова
я
ошибся
Pensando
que
al
dedicarme
una
canción
Думая,
что,
посвятив
ей
песню,
Cambiaría
mi
decisión
Я
изменю
свое
решение
Y
yo
también
falle
И
я
тоже
ошибся
Al
pensar
que
el
pasado
tenía
Думая,
что
прошлое
имеет
Algo
nuevo
que
ofrecer
Что-то
новое,
чтобы
предложить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yadira Omeida Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.