Zacarías Ferreira - El Triste Final - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - El Triste Final




El Triste Final
The Sad Ending
Me dijo adiós sin rencor
She bid me farewell without resentment
Y vuelvo a ser ave de paso
And I am once again a bird of passage
Después de este fracaso
After this failure
Me dijo adiós sin lagrimas
She bid me farewell without tears
Busco y no encuentro la razón
I search and cannot find the reason
De esta separación
For this separation
Y sin embargo me grita el alma
And yet my soul cries out
Vete ya aun estas a tiempo
Leave now, while you still have time
De encontrar un nuevo sentimiento
To find a new love
Que te haga olvidar
To make you forget
Porque el amor nace cuando quiere
Because love is born when it wants
Después vive lo que puede
Then it lives as long as it can
Y no hay nada que hacer para detenerle
And there is nothing to be done to stop it
Ni diciéndole quédate, ni diciéndole vete.
Neither by telling it to stay nor by telling it to go.
Mi dijo adiós sin palabras
She bid me farewell without words
El silencio ahogaba mi voz
Silence choked my voice
Con un nudo en mi garganta
With a lump in my throat
Me dijo adiós, sin dudar
She bid me farewell, without hesitation
Con el ultimo beso me fui
With the last kiss, I left
Que triste final
What a sad ending





Writer(s): Camilo Blanes Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.