Zacarías Ferreira - El Triste (HD Digital Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - El Triste (HD Digital Remastered)




El Triste (HD Digital Remastered)
Печальный (HD Digital Remastered)
Me dicen el triste
Меня называют печальным,
Solo hago sufrir
Я лишь причиняю страдания
Y busco una salida para no morir
И ищу выход, чтобы не умереть.
Me dicen el triste
Меня называют печальным,
Solo hago sufrir
Я лишь причиняю страдания
Y busco una salida para no morir
И ищу выход, чтобы не умереть.
Por qué puse en ti toda la esperanza
Почему я в тебе одной увидел надежду
De unirme a tu vida
Соединить свою жизнь с твоей
Y por fin ser feliz
И наконец стать счастливым?
Qué puedo hacer
Что мне делать,
Dímelo, Dios
Скажи мне, Боже,
Si la necesito y me niega su amor
Если я нуждаюсь в ней, а она отказывает мне в своей любви?
Pasan las horas y la soledad
Идут часы, и одиночество,
Que vive conmigo, me quiere matar
Которое живет со мной, хочет меня убить.
Hoy me toca sufrir
Сегодня мне суждено страдать,
Hoy me toca llorar
Сегодня мне суждено плакать.
no quieres que te hable
Ты не хочешь, чтобы я говорил с тобой,
no quieres que te hable más de amor
Ты не хочешь, чтобы я говорил тебе о любви.
Dime, qué hago yo
Скажи мне, что мне делать,
Si no sales de mi vida
Если ты не уйдешь из моей жизни?
Este amor, no, no se va
Эта любовь, нет, нет, не уходит,
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу,
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу,
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Zacarias Ferreira
Zacarías Ferreira
Loco de tristeza
Обезумевший от печали
Al caminar
При ходьбе,
Que hasta mis amigos
Что даже мои друзья
Quisieran llorar
Хотели бы плакать.
Por qué puse en ti toda la esperanza
Почему я в тебе одной увидел надежду
De unirme a tu vida
Соединить свою жизнь с твоей
Y por fin ser feliz
И наконец стать счастливым?
Qué puedo hacer
Что мне делать,
Dímelo, Dios
Скажи мне, Боже,
Si la necesito y me niega su amor
Если я нуждаюсь в ней, а она отказывает мне в своей любви?
Pasan las horas y la soledad
Идут часы, и одиночество,
Que vive conmigo me quiere matar
Которое живет со мной, хочет меня убить.
Hoy me toca sufrir
Сегодня мне суждено страдать,
Hoy me toca llorar
Сегодня мне суждено плакать.
no quieres que te hable
Ты не хочешь, чтобы я говорил с тобой,
no quieres que te hable más de amor
Ты не хочешь, чтобы я говорил тебе о любви.
Dime, qué hago yo
Скажи мне, что мне делать,
Si no sales de mi vida
Если ты не уйдешь из моей жизни?
Este amor, no, no se va
Эта любовь, нет, нет, не уходит,
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу,
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу,
Y voy sufriendo, y voy llorando
И я страдаю, и я плачу.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.
Si se ha perdido mi vida, es culpa de tu amor
Если моя жизнь потеряна, это из-за твоей любви.





Writer(s): Zacaria Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.