Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Es Tan Difícil
Uh-uh-uh-uh-uh
Ух-ух-ух-ух-ух
Estoy
intentando
construir
mi
nueva
vida
sin
tu
amor
Я
пытаюсь
построить
новую
жизнь
без
твоей
любви
Y
he
avanzado
tanto
que
casi
te
olvido
И
я
продвинулся
так
далеко,
что
почти
забыл
тебя
Pero,
al
recordarte,
quiero
estar
contigo
Но,
вспоминая
о
тебе,
хочу
быть
с
тобой
Aún
no
estoy
seguro
que
olvidarte
es
bueno
Я
все
еще
не
уверен,
что
забыть
тебя
хорошо
Pero,
nunca
dudo
cuánto
yo
te
quiero
Но
я
никогда
не
сомневаюсь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Porque
mi
historia
está
ligada
con
tu
historia
Потому
что
моя
история
связана
с
твоей
историей
Porque
mi
herida
está
ligada
con
tu
vida
Потому
что
моя
рана
связана
с
твоей
жизнью
Y
aunque
en
momentos
te
saco
de
mi
memoria
И
хотя
временами
я
вытесняю
тебя
из
памяти
Yo
no
he
podido
sacarte,
todavía
Я
все
еще
не
смог
вытеснить
тебя
полностью
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
не
целует
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
не
ласкают
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
не
целует
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
не
ласкают
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать
Es
algo
terrible
que
me
está
matando
Это
что-то
ужасное,
что
убивает
меня
Al
saber
que
vives,
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
жива,
но
далеко
от
моих
рук
Zacarías
Ferreira
Zacarías
Ferreira
Quiero
enamorarme
de
otros
sueños
donde
no
aparezcas
tú
Я
хочу
влюбиться
в
другие
мечты,
где
тебя
нет
Pero
hasta
mi
sombra
refleja
tu
cara
Но
даже
моя
тень
отражает
твое
лицо
Y
por
más
que
intento,
no
puedo
hacer
nada
И
как
бы
я
ни
старался,
я
ничего
не
могу
сделать
Cuando
quedo
a
solas,
me
habla
la
conciencia
Когда
я
остаюсь
один,
мне
говорит
совесть
Me
acusa
y
me
culpa
por
tu
indiferencia
Она
обвиняет
и
винит
меня
за
твое
безразличие
O,
tal
vez,
sea
inconciente
mí
conciencia
Или,
возможно,
моя
совесть
неосознанна
Y
quiera
hacerme
ver
que
tú
nunca
fallaste
И
хочет
показать
мне,
что
ты
никогда
не
ошибалась
Y
en
esa
duda
casi
pierdo
la
cabeza
И
в
этом
сомнении
я
почти
теряю
рассудок
Entonces,
no
sé
si
olvidarte
o
perdonarte
Тогда
я
не
знаю,
забыть
тебя
или
простить
тебя
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
не
целует
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
не
ласкают
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
не
целует
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
не
ласкают
меня
так
же
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать
Es
tan
difícil
Это
так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать
Es
algo
terrible
que
me
está
matando
Это
что-то
ужасное,
что
убивает
меня
Al
saber
que
vives,
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
жива,
но
далеко
от
моих
рук
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GELES SUAREZ OMAR ANTONIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.