Zacarías Ferreira - Me Quema La Piel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Me Quema La Piel




Me Quema La Piel
Me Quema La Piel
Cántale bonito, Omar Pérez
My beautiful, my darling, won't you sing it?
No hay nada que hablar ni escribir
There is nothing left to say or write
Este amor tan loco me quema la piel
This crazy love burns my skin and keeps me aflame
No puedo entender cómo no puedes ver
I can't understand how you don't see
Que cuando me miras me vuelvo un idiota
That when you look at me, I turn into an idiot
Que cuando me hablas siento que me tocas
That when you talk to me, I feel like you're touching me
Estoy en un mundo en el cual
I'm in a world where
A veces no ni siquiera quién soy
Sometimes I don't even know who I am
Solo que cuando conmigo estás
I only know that when you are with me
El bendito tiempo yo quiero parar
I want to stop this blessed time
Y no me quiero quedar sin ti, no, no, no
And I don't want to be without you, no, no, no
No me quiero morir sin tus labios besar
I don't want to die without kissing your lips
Y tu cuerpo rozar, quiero saciarme de ti
And your body to caress, I want to get my fill of you
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
This song is the silence that I have kept for such a long time
Ya no puedo evitarlo, se me nota
I can no longer hide it, it's obvious
Cada vez que te miro, que te hablo
Every time I look at you, I talk to you
Que te pienso, que tengo tan cerquita
I think about you, I have you so close
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
You weaken my words, that's why I say nothing
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
This song is the silence that I have kept for such a long time
Ya no puedo evitarlo, se me nota
I can no longer hide it, it's obvious
Cada vez que te miro, que te hablo
Every time I look at you, I talk to you
Que te pienso, que tengo tan cerquita
I think about you, I have you so close
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
You weaken my words, that's why I say nothing
¡Qué lindo!
How sweet!
Sentimiento, Zacarías Ferreira
Feelings, Zacarías Ferreira
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Estoy en un mundo en el cual
I'm in a world where
A veces no ni siquiera quién soy
Sometimes I don't even know who I am
Solo que cuando conmigo estás
I only know that when you are with me
El bendito tiempo quiero parar
I want to stop this blessed time
Y no me quiero quedar sin ti, no, no, no
And I don't want to be without you, no, no, no
Y no me quiero morir sin tus labios besar
And I don't want to die without kissing your lips
Y tu cuerpo rozar, quiero saciarme de ti
And your body to caress, I want to get my fill of you
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
This song is the silence that I have kept for such a long time
Ya no puedo evitarlo, se me nota
I can no longer hide it, it's obvious
Cada vez que te miro, que te hablo
Every time I look at you, I talk to you
Que te pienso, que tengo tan cerquita
I think about you, I have you so close
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
You weaken my words, that's why I say nothing
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
This song is the silence that I have kept for such a long time
Ya no puedo evitarlo, se me nota
I can no longer hide it, it's obvious
Cada vez que te miro, que te hablo
Every time I look at you, I talk to you
Que te pienso, que tengo tan cerquita
I think about you, I have you so close
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
You weaken my words, that's why I say nothing
No digo nada
I say nothing





Writer(s): Derecho Reservado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.