Zacarías Ferreira - Me Quema La Piel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Me Quema La Piel




Me Quema La Piel
Меня обжигает
Cántale bonito, Omar Pérez
Пой красиво, Омар Перес
No hay nada que hablar ni escribir
Нечего говорить или писать
Este amor tan loco me quema la piel
Эта безумная любовь обжигает мою кожу
No puedo entender cómo no puedes ver
Не могу понять, как ты не видишь
Que cuando me miras me vuelvo un idiota
Когда ты смотришь на меня, я становлюсь идиотом
Que cuando me hablas siento que me tocas
Когда ты говоришь со мной, мне кажется, что ты меня трогаешь
Estoy en un mundo en el cual
Я нахожусь в мире, в котором
A veces no ni siquiera quién soy
Иногда я даже не знаю, кто я
Solo que cuando conmigo estás
Я только знаю, что когда ты со мной
El bendito tiempo yo quiero parar
Я хочу остановить благословенное время
Y no me quiero quedar sin ti, no, no, no
И я не хочу оставаться без тебя, нет, нет, нет
No me quiero morir sin tus labios besar
Не хочу умереть, не поцеловав твои губы
Y tu cuerpo rozar, quiero saciarme de ti
И коснувшись твоего тела, хочу насытиться тобой
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
Эта песня - это молчание, которое я так долго хранил
Ya no puedo evitarlo, se me nota
Я больше не могу избежать этого, это заметно
Cada vez que te miro, que te hablo
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, когда я говорю с тобой
Que te pienso, que tengo tan cerquita
Когда я думаю о тебе, когда ты так близко
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
Ты ослабляешь мои слова, поэтому я ничего не говорю
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
Эта песня - это молчание, которое я так долго хранил
Ya no puedo evitarlo, se me nota
Я больше не могу избежать этого, это заметно
Cada vez que te miro, que te hablo
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, когда я говорю с тобой
Que te pienso, que tengo tan cerquita
Когда я думаю о тебе, когда ты так близко
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
Ты ослабляешь мои слова, поэтому я ничего не говорю
¡Qué lindo!
Как красиво!
Sentimiento, Zacarías Ferreira
Чувство, Zacarías Ferreira
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Estoy en un mundo en el cual
Я нахожусь в мире, в котором
A veces no ni siquiera quién soy
Иногда я даже не знаю, кто я
Solo que cuando conmigo estás
Я только знаю, что когда ты со мной
El bendito tiempo quiero parar
Я хочу остановить благословенное время
Y no me quiero quedar sin ti, no, no, no
И я не хочу оставаться без тебя, нет, нет, нет
Y no me quiero morir sin tus labios besar
Не хочу умереть, не поцеловав твои губы
Y tu cuerpo rozar, quiero saciarme de ti
И коснувшись твоего тела, хочу насытиться тобой
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
Эта песня - это молчание, которое я так долго хранил
Ya no puedo evitarlo, se me nota
Я больше не могу избежать этого, это заметно
Cada vez que te miro, que te hablo
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, когда я говорю с тобой
Que te pienso, que tengo tan cerquita
Когда я думаю о тебе, когда ты так близко
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
Ты ослабляешь мои слова, поэтому я ничего не говорю
Esta canción es el silencio que por tanto tiempo he guardado
Эта песня - это молчание, которое я так долго хранил
Ya no puedo evitarlo, se me nota
Я больше не могу избежать этого, это заметно
Cada vez que te miro, que te hablo
Каждый раз, когда я смотрю на тебя, когда я говорю с тобой
Que te pienso, que tengo tan cerquita
Когда я думаю о тебе, когда ты так близко
Debilitas mis palabras, por eso no digo nada
Ты ослабляешь мои слова, поэтому я ничего не говорю
No digo nada
Я ничего не говорю





Writer(s): Derecho Reservado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.