Zacarías Ferreira - Pensando en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Pensando en Ti




Estás
Есть ты.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
Estás
Есть ты.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
Cuando estoy pensando en ti
Когда я думаю о тебе,
Siento lo bueno que es estar contigo
Мне жаль, как хорошо быть с тобой.
En ese recuerdo, yo me abrigo
В этом воспоминании я прячусь.
Para esperar hasta que pueda' estar conmigo
Чтобы подождать, пока ты не сможешь быть со мной.
Extraño un minuto sin tu amor
Я скучаю по минуте без твоей любви.
Y bien atado a tu piel yo voy
И хорошо привязан к твоей коже, я иду.
Te necesito para ser feliz
Ты нужен мне, чтобы быть счастливым.
A tu amor lo quiero siempre junto a
Твоей любви я хочу, чтобы он всегда был рядом со мной.
Estás
Есть ты.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
Estás
Есть ты.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo (Oh-oh-oh)
Во всем, что я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю (о-о-о)
Zacarías Ferreira
Захария Феррейра
Cuando estoy pensando en ti
Когда я думаю о тебе,
Siento lo bueno que es estar contigo
Мне жаль, как хорошо быть с тобой.
En ese recuerdo, yo me abrigo
В этом воспоминании я прячусь.
Para esperar hasta que pueda' estar conmigo
Чтобы подождать, пока ты не сможешь быть со мной.
Extraño un minuto sin tu amor
Я скучаю по минуте без твоей любви.
Bien atado a tu piel yo voy
Хорошо привязан к твоей коже, я иду.
Te necesito para ser feliz
Ты нужен мне, чтобы быть счастливым.
A tu amor lo quiero siempre junto a
Твоей любви я хочу, чтобы он всегда был рядом со мной.
Estás
Есть ты.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
Estás
Есть ты.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
En todo lo que pienso, en todo lo que hago, todo lo que hablo
Во всем, о чем я думаю, во всем, что я делаю, во всем, что я говорю.
Yeh
Йе
¿Dónde estás?
Где ты?





Writer(s): Zacarias Ferreira De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.