Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Quiereme Mucho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
no
es
cierto
que
hoy
piensas
marcharte
Скажи
мне,
что
это
неправда,
что
сегодня
ты
собираешься
уйти.
Di
que
solamente
irás
de
mi
aquí
un
tiempo
Скажи,
что
ты
уйдешь
от
меня
только
на
некоторое
время.
Dime
que
pronto
de
vuelta
tú
estarás
Скажи
мне,
что
скоро
ты
вернешься.
Dime
que
no
es
cierto
que
hoy
piensas
marcharte
Скажи
мне,
что
это
неправда,
что
сегодня
ты
собираешься
уйти.
Di
que
solamente
irás
de
mi
aquí
un
tiempo
Скажи,
что
ты
уйдешь
от
меня
только
на
некоторое
время.
Dime
que
pronto
de
vuelta
tú
estarás
Скажи
мне,
что
скоро
ты
вернешься.
Y
que
a
mi
lado
todavía
quieres
estar
И
что
рядом
со
мной
ты
все
еще
хочешь
быть.
Y
si
del
todo
te
vas
yo
no
quiero
ni
pensar
И
если
ты
уйдешь,
я
даже
не
хочу
думать.
Lo
que
será
de
mi
vida
Что
будет
в
моей
жизни
Dime
que
no
hay
nada
que
a
mi
pueda
reemplazarme
Скажи
мне,
что
нет
ничего,
что
могло
бы
заменить
меня.
Que
es
amor
del
bueno
el
que
vives
conmigo
Что
это
любовь
доброго
человека,
который
живет
со
мной.
Y
que
en
mis
noches
tu
luz
me
alumbrará
И
что
в
Мои
ночи
твой
свет
осветит
меня.
Y
aunque
estés
lejos
en
mi
vas
a
pensar
И
даже
если
ты
далеко
от
меня,
ты
подумаешь.
Que
nunca
me
olvidarás
y
que
hoy
me
quieres
más
Что
ты
никогда
не
забудешь
меня,
и
что
сегодня
ты
любишь
меня
больше
всего.
De
lo
que
tú
habías
soñado
que
te
has
enamorado
О
чем
ты
мечтал,
о
чем
влюбился.
Miénteme
que
yo
te
lo
creo
Лги
мне,
что
я
верю
тебе.
Que
soy
tu
más
actual
deseo
Что
я
твое
самое
настоящее
желание.
Pero
no
quiero
que
me
digas
que
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
Por
mi
tu
vida
tú
ya
no
sientes
nada
За
мою
жизнь
ты
больше
ничего
не
чувствуешь.
Miénteme
que
yo
te
lo
creo
Лги
мне,
что
я
верю
тебе.
Aunque
si
se
me
rompe
el
alma
Хотя,
если
это
сломает
мою
душу,
Porque
es
peor
creer
que
me
amas
vida
Потому
что
хуже
верить,
что
ты
любишь
меня.
No
te
vayas
quédate
conmigo
Не
уходи
оставайся
со
мной.
Y
no
me
dejes
no
И
не
оставляй
меня,
нет.
No
te
alejes
de
mí
Не
уходи
от
меня.
Comprende
que
sin
ti
Поймите,
что
без
вас
Yo
me
puedo
morir
Я
могу
умереть.
Entiende
por
favor
Пожалуйста,
поймите
Que
no
es
fácil
vivir
Что
нелегко
жить
Sabiendo
que
tu
amor
Зная,
что
твоя
любовь
No
será
para
mi
Это
не
для
меня.
Miénteme
que
yo
te
lo
creo
Лги
мне,
что
я
верю
тебе.
Que
soy
tu
más
actual
deseo
Что
я
твое
самое
настоящее
желание.
Pero
no
quiero
que
me
digas
que
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
Por
mi
tu
vida
tú
ya
no
sientes
nada
За
мою
жизнь
ты
больше
ничего
не
чувствуешь.
Quédate,
quédate
quédate
mi
amor
Оставайся,
оставайся,
моя
любовь.
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай
Ай
Ай
Ай
Ай
Ай
Quédate
conmigo
oh
Оставайся
со
мной
о
Dime
que
has
pensado
mucho
mejor
las
cosas
Скажи
мне,
что
ты
думал
о
вещах
намного
лучше.
Que
el
amor
que
sientes
aún
sigue
siendo
bello
Что
любовь,
которую
ты
чувствуешь,
все
еще
прекрасна.
Que
hoy
más
que
nunca
me
amas
de
verdad
Что
сегодня
ты
больше,
чем
когда-либо,
любишь
меня
по-настоящему.
Porque
en
tu
mente
yo
existo
y
nada
más
Потому
что
в
твоем
сознании
я
существую
и
ничего
больше.
Que
la
duda
ya
no
está
que
soy
tu
felicidad
Что
сомнение
больше
не
в
том,
что
я
твое
счастье.
Que
por
mi
darías
la
vida
Что
ради
меня
ты
отдашь
жизнь.
Dime
simplemente
que
no
vas
a
dejarme
Просто
скажи
мне,
что
ты
не
оставишь
меня.
Que
el
irte
de
mi
lado
Что
ты
уйдешь
на
мою
сторону.
No
pasó
por
tu
mente
Это
не
пришло
тебе
в
голову.
Y
que
en
mis
noches
tu
luz
alumbrará
И
что
в
Мои
ночи
твой
свет
осветит
Y
aunque
estés
lejos
en
mi
vas
a
pensar
И
даже
если
ты
далеко
от
меня,
ты
подумаешь.
Que
nunca
me
olvidarás
y
que
hoy
me
quieres
más
Что
ты
никогда
не
забудешь
меня,
и
что
сегодня
ты
любишь
меня
больше
всего.
De
lo
que
tú
habías
soñado
que
te
has
enamorado
О
чем
ты
мечтал,
о
чем
влюбился.
Miénteme
que
yo
te
lo
creo
Лги
мне,
что
я
верю
тебе.
Que
soy
tu
más
actual
deseo
Что
я
твое
самое
настоящее
желание.
Pero
no
quiero
que
me
digas
que
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
Por
mi
tu
vida
tú
ya
no
sientes
nada
За
мою
жизнь
ты
больше
ничего
не
чувствуешь.
Miénteme
que
yo
te
lo
creo
Лги
мне,
что
я
верю
тебе.
Aunque
si
se
me
rompe
el
alma
Хотя,
если
это
сломает
мою
душу,
Porque
es
peor
creer
que
me
amas
vida
Потому
что
хуже
верить,
что
ты
любишь
меня.
No
te
vayas
quédate
conmigo
Не
уходи
оставайся
со
мной.
Y
no
me
dejes
no
И
не
оставляй
меня,
нет.
No
te
alejes
de
mí
Не
уходи
от
меня.
Comprende
que
sin
ti
Поймите,
что
без
вас
Yo
me
puedo
morir
Я
могу
умереть.
Entiende
por
favor
Пожалуйста,
поймите
Que
no
es
fácil
vivir
Что
нелегко
жить
Sabiendo
que
tu
amor
Зная,
что
твоя
любовь
No
será
para
mi
Это
не
для
меня.
Miénteme
que
yo
te
lo
creo
Лги
мне,
что
я
верю
тебе.
Que
soy
tu
más
actual
deseo
Что
я
твое
самое
настоящее
желание.
Pero
no
quiero
que
me
digas
que
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
Por
mi
tu
vida
tú
ya
no
sientes
nada
За
мою
жизнь
ты
больше
ничего
не
чувствуешь.
Quédate,
quédate
quédate
mi
amor
Оставайся,
оставайся,
моя
любовь.
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай
Ай
Ай
Ай
Ай
Ай
Quédate
conmigo
oh
Оставайся
со
мной
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zacarias Ferreira
Album
Quiereme
date de sortie
23-08-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.