Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Si Soy Tuyo
Qué
te
quiero
Что
я
люблю
тебя
Tú
lo
sabes,
porque
ya,
lo
he
demostrado
Ты
знаешь
это,
потому
что
я
уже
доказал
это.
Dime
si
es
posible
el
tú
y
yo
Скажи
мне,
если
это
возможно,
ты
и
я
Juntarnos,
llevo
mucho
tiempo
ya
esperando
Соберемся
вместе,
я
уже
давно
жду.
Dime
si
es
posible
el
tú
y
yo
Скажи
мне,
если
это
возможно,
ты
и
я
Juntarnos,
llevo
mucho
tiempo
ya
esperando;
Соберемся
вместе,
я
уже
давно
жду.;
Ya
no
puedo,
seguir
sufriendo,
este
amor
me
está
quemando
el
pecho
Я
больше
не
могу,
продолжать
страдать,
эта
любовь
сжигает
мою
грудь.
Dame
una
esperanza
que
yo
puedo
hacer,
para
que
tú
seas
mi
mujer
Дай
мне
надежду,
которую
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
моей
женой.
Dame
una
esperanza
que
yo
puedo
hacer,
para
que
tú
seas
mi
mujer;
Дай
мне
надежду,
которую
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
моей
женой.;
Tú
verás
qué
lindo
va
hacer
todo
nuestro
Ты
увидишь,
как
мило
будет
все
наше
Amor,
cuando
estemos
juntos
como
un
corazon
Любовь,
когда
мы
будем
вместе,
как
сердце,
Tú
verás
qué
lindo
va
hacer
todo
nuestro
Ты
увидишь,
как
мило
будет
все
наше
Amor,
cuando
estemos
juntos
como
un
corazon;
Любовь,
когда
мы
будем
вместе,
как
сердце,;
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
сделает
самую
милую
вещь
в
жизни.
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida.
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
будет
самое
милое
в
жизни.
Ya
no
puedo,
seguir
sufriendo,
este
amor
me
está
quemando
el
pecho
Я
больше
не
могу,
продолжать
страдать,
эта
любовь
сжигает
мою
грудь.
Dime
si
es
posible
el
tú
y
yo
Скажи
мне,
если
это
возможно,
ты
и
я
Juntarnos,
llevo
mucho
tiempo
ya
esperando,
Соберемся
вместе,
я
уже
давно
жду.,
Dime
si
es
posible
el
tú
y
yo
Скажи
мне,
если
это
возможно,
ты
и
я
Juntarnos,
llevo
mucho
tiempo
ya
esperando,
Соберемся
вместе,
я
уже
давно
жду.,
Ya
no
puedo,
seguir
sufriendo,
este
amor
me
está
quemando
el
pecho
Я
больше
не
могу,
продолжать
страдать,
эта
любовь
сжигает
мою
грудь.
Dame
una
esperanza
que
yo
puedo
hacer,
para
que
tú
seas
mi
mujer,
Дай
мне
надежду,
которую
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
моей
женой.,
Dame
una
esperanza
que
yo
puedo
hacer,
para
que
tú
seas
mi
mujer,
Дай
мне
надежду,
которую
я
могу
сделать,
чтобы
ты
была
моей
женой.,
Tú
verás
qué
lindo
va
hacer
todo
nuestro
Ты
увидишь,
как
мило
будет
все
наше
Amor,
cuando
estemos
juntos
como
un
corazon,
Любовь,
когда
мы
будем
вместе,
как
сердце,,
Tú
verás
qué
lindo
va
hacer
todo
nuestro
Ты
увидишь,
как
мило
будет
все
наше
Amor,
cuando
estemos
juntos
como
un
corazon;
Любовь,
когда
мы
будем
вместе,
как
сердце,;
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida,
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
сделает
самую
милую
вещь
в
жизни.
,
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida,
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
сделает
самую
милую
вещь
в
жизни.
,
¡Corre,
corre,
corre!
Беги,
беги,
беги!
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida,
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
сделает
самую
милую
вещь
в
жизни.
,
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida,
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
сделает
самую
милую
вещь
в
жизни.
,
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida,
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
сделает
самую
милую
вещь
в
жизни.
,
Si
yo
soy
tuyo
y
tú
eras
mía,
va
hacer
lo
más
lindo
de
la
vida.
Если
я
твой,
а
ты
мой,
это
будет
самое
милое
в
жизни.
¡Corre,
corre,
corre!
Беги,
беги,
беги!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ZACARIAS FERREIRA DE LA CRUZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.