Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Mi Quieres Volar
Wenn Du Ohne Mich Fliegen Willst
Yeah,
Zacarías
Ferreira
Yeah,
Zacarías
Ferreira
Aparentemente,
tú
sin
mí
ya
quieres
volar
Anscheinend
willst
du
ohne
mich
nun
fliegen
Y
hay
un
nudo
en
mi
garganta
que
no
puedo
desatar
Und
ein
Knoten
in
meiner
Kehle,
den
ich
nicht
lösen
kann
Si
la
vida
tú
sin
mí
ya
la
quieres
caminar
Wenn
du
das
Leben
ohne
mich
gehen
willst
Tengo
que
echarme
a
un
lado
para
dejarte
pasar
a
ti
Muss
ich
mich
zur
Seite
stellen,
um
dich
vorbeizulassen
Tú
quieres
que
yo
te
olvide
para
que
estemos
igual
Du
willst,
dass
ich
dich
vergesse,
um
gleich
zu
sein
Pero
es
que
aún
yo
no
puedo,
vete
ya,
sigue
con
tu
actitud
Doch
ich
kann
noch
nicht,
geh
nur,
bleib
bei
deiner
Art
Y
olvídame
tú
Und
vergiss
du
mich
Voy
a
curar
mis
heridas
para
que
sane
el
dolor
Ich
werde
meine
Wunden
heilen,
damit
der
Schmerz
vergeht
Pero
ayúdame,
déjame
solo,
mientras
yo
sigo
con
esta
cruz
Doch
hilf
mir,
lass
mich
allein,
während
ich
dies
Kreuz
trage
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Para
ti
(para
ti)
Für
dich
(für
dich)
Al
corazón
le
pregunté:
"dime,
a
ver,
en
qué
fallé"
Ich
fragte
mein
Herz:
"Sag,
wo
hab
ich
versagt?"
Si
eres
tú
el
amor
de
mi
vida,
tanto
te
lo
demostré
Bist
du
die
Liebe
meines
Lebens,
ich
zeigte
dir
so
viel
Si
la
vida
tú
sin
mí
ya
la
quieres
caminar
Wenn
du
das
Leben
ohne
mich
gehen
willst
Tengo
que
echarme
a
un
lado
para
dejarte
pasar
a
ti
Muss
ich
mich
zur
Seite
stellen,
um
dich
vorbeizulassen
Tú
quieres
que
yo
te
olvide
para
que
estemos
igual
Du
willst,
dass
ich
dich
vergesse,
um
gleich
zu
sein
Pero
es
que
aún
yo
no
puedo,
vete
ya,
sigue
con
tú
actitud
Doch
ich
kann
noch
nicht,
geh
nur,
bleib
bei
deiner
Art
Y
olvídame
tú
Und
vergiss
du
mich
Voy
a
curar
mis
heridas
para
que
sane
el
dolor
Ich
werde
meine
Wunden
heilen,
damit
der
Schmerz
vergeht
Pero
ayúdame,
déjame
solo,
mientras
yo
sigo
con
esta
cruz
Doch
hilf
mir,
lass
mich
allein,
während
ich
dies
Kreuz
trage
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Olvídame
tú
Vergiss
du
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zacarías Ferreíra De La Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.