Zacarías Ferreira - Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Te Amo




Te Amo
Тебя люблю
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
De mi vida, eres la razón
Ты - смысл моей жизни
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Pero sufre por ti mi corazón
Но страдает по тебе моё сердце
Amarte me nace del alma
Любовь к тебе родилась в моей душе
Y no puedo arrancar este amor
И я не могу избавиться от этой любви
Tú, mi vida, bien sabes
Ты, моя жизнь, знаешь ведь сам
Lo mucho que yo te he amado
Как сильно я тебя любил
Por eso, vivo la vida
Поэтому я и живу эту жизнь
Sin tu amor, desesperado
Без твоей любви, отчаявшись
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
De mi vida, eres la razón
Ты - смысл моей жизни
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Pero sufre por ti mi corazón
Но страдает по тебе моё сердце
A veces quiero llorar
Иногда мне хочется плакать
Y me quedo, solito, pensando
И я остаюсь один, размышляю
Por qué no te conmueve
Почему тебя не трогает
La pena que yo estoy pasando
Та боль, которую я испытываю
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
De mi vida, eres la razón
Ты - смысл моей жизни
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Pero sufre por ti mi corazón
Но страдает по тебе моё сердце
Ay, ay, ay
Ох, ох, ох
Zacarías Ferreira
Сакариас Феррейра
¡Para ti!
Для тебя!
¡Ay, ay, ay!
Ох, ох, ох!
¡Chiquita!
Малышка!
¡Agárrate de mí!
Оставайся со мной!
Te hablo con el corazón
Я говорю с тобой от всего сердца
No te alejes, por favor
Не уходи, пожалуйста
Porque con tu indiferencia
Потому что своим равнодушием
¡Ay! Aumenta más mi dolor
Ох! Ты усиливаешь мою боль
no sabes cómo duele
Ты не знаешь, как больно
Amar sin ser amado
Любить, но не быть любимым
Por eso vivo la vida
Поэтому я и живу эту жизнь
Sin tu amor, desesperado
Без твоей любви, отчаявшись
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
De mi vida, eres la razón
Ты - смысл моей жизни
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Pero sufre por ti mi corazón
Но страдает по тебе моё сердце
A veces quiero llorar
Иногда мне хочется плакать
Y me quedo, solito, pensando
И я остаюсь один, размышляю
Por qué no te conmueve
Почему тебя не трогает
La pena que yo estoy pasando
Та боль, которую я испытываю
Pasas, no dices nada
Ты проходишь мимо, не говоря ни слова
Te ríes de mi padecer
Смеется над моими страданиями
Pero con tu indiferencia
Но своим равнодушием
Aumenta más mi querer
Ты только усиливаешь мою любовь
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
De mi vida, eres la razón
Ты - смысл моей жизни
Te amo, te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Pero sufre por ti mi corazón
Но страдает по тебе моё сердце





Writer(s): Franco De Vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.