Zacarías Ferreira - Te Lo Pido a Gritos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Te Lo Pido a Gritos




Te Lo Pido a Gritos
I Beg You
Si en verdad te vas
If you really leave
Dejame intentarlo
Let me try
Quizas con un beso pueda salvar nuestro amor
Maybe with a kiss I can save our love
En tu afan ya hoy
In your eagerness today
Huele a soledad
It smells like loneliness
Y a mi alma dejas
And my soul you leave
Sabiendo que tanto amo
Knowing that I love so much
Ohh No
Ohh No
No seas insensible
Don't be insensitive
Ya que dios permite
Since God allows
Que siempre nos brinde una nueva oportunidad
That He always gives us a new opportunity
Dejame soñar, que me vas amar
Let me dream, that you will love me
Ya que el mundo es mundo asi lo evitas tu
Since the world is the world, that's how you avoid it
Tan solo Tuuuu
Only Youuuu
Amor Aparta de mi la tristeza
Love, take the sadness away from me
Amor Razona por que no lo piensas
Love, reason why don't you think about it
Amor aparta de ti ya la duda
Love, take away from you now the doubt
Ven en Mi ayuda tu tienes la cura
Come to my aid, you have the cure
Ya no mas tortura
No more torture
Amor entiende que solo en tus manos
Love, understand that only in your hands
Hay una vida y mas te amo
There is a life and more I love you
Amor intenta tan solo un poquito
Love, try just a little bit
Te lo suplico regresa conmigo
I beg you, come back to me
Te lo pido, te lo pido, te lo pido a gritos
I ask you, I ask you, I ask you aloud
Zacarias Ferreira
Zacarias Ferreira
Si en verdad te vas
If you really leave
Y es inevitable
And it is inevitable
Déjame Abrazarte para asi poder sentir
Let me embrace you so I can feel
Que puedo vivir antes de morir
That I can live before I die
Antes que tu ausencia me haga preso del dolor
Before your absence makes me a prisoner of pain
Del Dolor uo uo
From the pain uo uo
No seas insensible, mira que es posible
Don't be insensitive, see that it's possible
Y aun nos queda tiempo para poder remediar
And we still have time to remedy
Volver a empezar, seria algo genial
Starting over would be awesome
Ya que el mundo es mundo solo si lo habitas tu
Since the world is the world, only if you inhabit it
Tan solo tuuuu
Only youuuu
Amor Aparta de mi la tristeza
Love, take the sadness away from me
Amor Razona por que no lo piensas
Love, reason why don't you think about it
Amor aparta de ti ya la duda
Love, take away from you now the doubt
Ven en Mi ayuda tu tienes la cura
Come to my aid, you have the cure
Ya no mas tortura
No more torture
Amor entiende que solo en tus manos
Love, understand that only in your hands
Hay una vida y mas te amo
There is a life and more I love you
Amor intenta tan solo un poquito
Love, try just a little bit
Te lo suplico regresa conmigo
I beg you, come back to me
Te lo pido, te lo pido, te lo pido a gritos
I ask you, I ask you, I ask you aloud





Writer(s): Zacarias Ferreira De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.