Zacarías Ferreira - Ya no te buscaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zacarías Ferreira - Ya no te buscaré




Ya no te buscaré
I will not look for you anymore
A lo mejor ese no fue el problema
Maybe that was not the problem
A lo mejor nunca me quisiste
Maybe you never loved me
A lo mejor buscabas un pretexto para irte
Maybe you were looking for an excuse to leave
A lo mejor tus besos eran falsos
Maybe your kisses were false
Y en buscabas un placer de un rato
Because in me you were looking for a moment's pleasure
Por eso ya no te buscaré, no tiene caso
That's why I will not look for you anymore, there is no point
Ya no te buscaré
I will not look for you anymore
Ya no te buscaré
I will not look for you anymore
Estuvo bueno de pedir perdón
It was good of you to ask for forgiveness
Se agotaron mis argumentos
My arguments have run out
No tengo más opción
I have no more choice
Que desprenderme de tu cuerpo
Than to detach myself from your body
Y del aroma que dejaste en
And from the aroma that you left on me
Ya no te buscaré y me iré lejos de ti
I will not look for you anymore and I will go away from you
Ya no te rogaré
I will not beg you anymore
Perdí mi tiempo al querer volver
I wasted my time trying to come back
Se agotaron mis energías
My energies have run out
No te hice entender
I did not make you understand
Que me equivoqué, es cierto
That yes, I was wrong, it is true
Pero es algo muy normal y un error tal vez
But it is something very normal and a mistake maybe
Fue tu pretexto perfecto para separarte de
It was your perfect excuse to get away from me
A lo mejor ese no fue el problema
Maybe that was not the problem
A lo mejor nunca me quisiste
Maybe you never loved me
A lo mejor buscabas un pretexto para irte
Maybe you were looking for an excuse to leave
A lo mejor tus besos eran falsos
Maybe your kisses were false
Y en buscabas un placer de un rato
Because in me you were looking for a moment's pleasure
Por eso ya no te buscaré, no tiene caso
That's why I will not look for you anymore, there is no point
Ya no te buscaré
I will not look for you anymore
¡Qué lindo!
Oh how pretty!
Zacarías Ferreira
Zacarías Ferreira
A lo mejor ese no fue el problema
Maybe that was not the problem
A lo mejor nunca me quisiste
Maybe you never loved me
A lo mejor buscabas un pretexto para irte
Maybe you were looking for an excuse to leave
A lo mejor tus besos eran falsos
Maybe your kisses were false
Y en buscabas un placer de un rato
Because in me you were looking for a moment's pleasure
Por eso ya no te buscaré, no tiene caso
That's why I will not look for you anymore, there is no point
Ya no te buscaré
I will not look for you anymore





Writer(s): zacarias ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.