Zach Bryan - East Side of Sorrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zach Bryan - East Side of Sorrow




East Side of Sorrow
Восточная сторона печали
18 years old, full of hate
Мне было 18, и я был полон ненависти,
They shipped me off in a motorcade
Когда меня отправили на войну в колонне машин.
They said, "Boy, you're gonna fight a war
Они сказали: "Парень, ты будешь воевать,
You don't even know what you're fighting for"
Ты даже не знаешь, за что ты сражаешься".
I lost friends in the August heat
Я потерял друзей в августовскую жару,
At night it was God I'd always meet
Ночью я всегда встречался с Богом.
I said, "Lord, won't you bring me home?
Я говорил: "Господи, неужели ты не вернешь меня домой?
I've got women in the west I wanna hold"
У меня на западе женщины, которых я хочу обнять".
I lost you in a waiting room
Я потерял тебя в комнате ожидания,
After sleepin' there for a week or two
Проспав там неделю или две.
Doctor said he did all he could
Врач сказал, что он сделал все, что мог,
You were the last thing I had that was good
Ты была последним хорошим, что у меня было.
So I walked miles on the Tulsa streets
Поэтому я прошел милями по улицам Тулсы,
Light started beamin' in from the east
Свет начал пробиваться с востока.
6 a.m. and fucked up again
6 утра, и снова напился,
Askin' God where the hell he'd been
Спрашивая Бога, где же он был все это время.
He said the sun's gonna rise tomorrow
Он сказал, что завтра взойдет солнце,
Somewhere on the east side of sorrow
Где-то на восточной стороне печали.
You better pack your bags west
Тебе лучше собрать вещи и на запад,
Stick out your chest, and then hit the road
Выпрямить грудь и отправиться в путь.
The sun's gonna rise tomorrow
Завтра взойдет солнце,
Somewhere on the east side of sorrow
Где-то на восточной стороне печали.
Don't give it a reason to follow
Не давай ей повода следовать за собой,
Let it be, then let it go
Оставь все как есть, а потом отпусти,
Let it be, then let it go
Оставь все как есть, а потом отпусти.
Heard your brother lost his mind in the city last fall
Слышал, твой брат сошел с ума в городе прошлой осенью.
Was it his blood, or his conscious, or the alcohol?
Это была его кровь, или совесть, или алкоголь?
Did the Navy do him well or did he wind up sick
Хорошо ли с ним обошлись на флоте, или он вернулся больным,
Like every other brave boy from these run down sticks?
Как и любой другой храбрый парень из этих забытых Богом мест?
Do you ever get tired of singin' songs
Ты когда-нибудь устаешь петь песни,
Like all your pain is just another fucking sing along?
Как будто вся твоя боль - это просто очередная песня?
If you ever get the time come on home
Если будет время, возвращайся домой.
I heard Turnpike's back together and they're writin' songs
Я слышал, Turnpike снова вместе и пишут песни.
He said the sun's gonna rise tomorrow
Он сказал, что завтра взойдет солнце,
Somewhere on the east side of sorrow
Где-то на восточной стороне печали.
You better pack your bags west
Тебе лучше собрать вещи и на запад,
Stick out your chest, and then hit the road
Выпрямить грудь и отправиться в путь.
The sun's gonna rise tomorrow
Завтра взойдет солнце,
Somewhere on the east side of sorrow
Где-то на восточной стороне печали.
Don't give it a reason to follow
Не давай ей повода следовать за собой,
Let it be, then let it go
Оставь все как есть, а потом отпусти,
Let it be, then let it go
Оставь все как есть, а потом отпусти.





Writer(s): Zachary Lane Bryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.