Paroles et traduction Zach Bryan - Hey Driver (feat. The War & Treaty) [Live From Washington, D.C.]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Driver (feat. The War & Treaty) [Live From Washington, D.C.]
Эй, водитель (при участии The War & Treaty) [Живое выступление в Вашингтоне, округ Колумбия]
Hey,
so
I
wrote
this
song
one
time
with
some
really,
really
great
people
Привет,
я
написал
эту
песню
однажды
с
очень,
очень
хорошими
людьми.
I
left
an
award
show,
and
they
had
performed
it,
and,
um
Я
ушел
с
церемонии
награждения,
где
они
ее
исполнили,
и,
хм
They
were
two
of
the
sweetest
people
I'd
ever
met
my
entire
life
Это
были
двое
из
самых
милых
людей,
которых
я
когда-либо
встречал
в
своей
жизни.
And,
uh,
their
names
were
Tanya
and
Mike,
and
I
hated
the
award
show,
loved
them
И,
э,
их
звали
Таня
и
Майк,
и
я
ненавидел
церемонию
награждения,
но
полюбил
их.
And
they've
become
family
to
me,
truly,
they're
so
sweet
И
они
стали
для
меня
семьей,
правда,
они
такие
милые.
And,
um,
we're
lucky
enough
to
have
'em
here
tonight
И,
хм,
нам
повезло,
что
они
сегодня
здесь
с
нами.
So,
uh,
I
have
no
idea
where
they're
at
Так
что,
э,
я
понятия
не
имею,
где
они.
We
love
you
Zach
(Hi,
Mike)
Мы
любим
тебя,
Зак
(Привет,
Майк)
This
is
your
song,
Mike,
let's
do
it
Это
твоя
песня,
Майк,
давай
сделаем
это.
Oh,
hell
yeah,
D.C.
О,
черт
возьми,
да,
Вашингтон.
So
take
me
down
a
road
that's
a
little
bit
windy
Так
что
отвези
меня
по
дороге,
немного
извилистой,
To
a
place
they
still
put
sugar
in
their
iced
tea
В
место,
где
все
еще
кладут
сахар
в
холодный
чай,
Where
the
women
are
fine
and
the
love
is
fair
Где
красивые
женщины
и
честная
любовь.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
pull
on
over
Эй,
водитель,
остановись,
I'm
in
a
fight
with
God
Я
в
ссоре
с
Богом.
This
Carolina
shoulder
Это
Каролинское
захолустье
Seems
the
place
I'm
gettin'
off
Кажется,
то
место,
где
я
сойду.
Well,
Daddy
always
told
me
Ну,
папа
всегда
говорил
мне:
"Never
make
a
home
on
the
road
"Никогда
не
строй
дом
на
дороге,
While
your
lady's
sneakin'
out
Пока
твоя
дама
сбегает,
And
the
kids
are
growin'
old"
А
дети
стареют".
Hey,
driver,
I've
been
ridin'
Эй,
водитель,
я
еду
This
lonely
too
damn
long
Слишком
долго
в
этом
одиночестве.
All
the
love
I
had
worth
givin'
Вся
любовь,
которую
я
мог
дать,
Was
all
spent
on
my
songs
Была
потрачена
на
мои
песни.
Hey,
driver,
the
boys
are
gamblin'
Эй,
водитель,
парни
играют
With
more
than
just
their
cards
Не
только
картами,
With
their
bottles
and
their
drugs
Со
своими
бутылками
и
наркотиками,
And
their
Bibles
and
their
hearts
И
своими
Библиями
и
сердцами.
Take
me
down
a
road
that's
a
little
bit
windy
Отвези
меня
по
дороге,
немного
извилистой,
To
a
place
they
still
put
sugar
in
their
iced
tea
В
место,
где
все
еще
кладут
сахар
в
холодный
чай,
Where
the
women
are
fine
and
the
love
is
fair
Где
красивые
женщины
и
честная
любовь.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
I've
been
feelin'
Эй,
водитель,
у
меня
такое
чувство,
Like
there's
no
point
at
all
Что
во
всем
этом
нет
никакого
смысла.
The
Klonopin
ain't
kicked
in
Клоназепам
не
подействовал,
And
I
missed
my
sister's
call
И
я
пропустил
звонок
сестры.
Hey,
driver,
I'm
so
tired
Эй,
водитель,
я
так
устал
Of
the
ways
of
this
old
world
От
устоев
этого
старого
мира.
Just
drive
until
the
tires
melt
Просто
езжай,
пока
шины
не
расплавятся,
We'll
come
back
when
it's
healed
Мы
вернемся,
когда
он
исцелится.
Take
me
down
a
road
that's
a
little
bit
windy
Отвези
меня
по
дороге,
немного
извилистой,
To
a
place
they
still
put
sugar
in
their
iced
tea
В
место,
где
все
еще
кладут
сахар
в
холодный
чай,
Where
the
women
are
fine
and
the
love
is
fair
Где
красивые
женщины
и
честная
любовь.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
(Take
it
away,
Mike,
let's
go)
(Давай,
Майк,
поехали)
So
take
me
down
a
road
that's
a
little
bit
windy
(you
got
us,
D.C.?)
Так
что
отвези
меня
по
дороге,
немного
извилистой
(вы
с
нами,
Вашингтон?)
To
a
place
they
still
put
sugar
in
their
iced
tea
В
место,
где
все
еще
кладут
сахар
в
холодный
чай,
Where
the
women
are
fine
and
the
love
is
fair
Где
красивые
женщины
и
честная
любовь.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
Hey,
driver,
you
can
drop
me
off
anywhere
Эй,
водитель,
можешь
высадить
меня
где
угодно.
The
best,
huh?
Лучшие,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zach Lane Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.