Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
too
high
on
the
couch
last
Sunday
Ich
war
letzten
Sonntag
zu
high
auf
der
Couch
She
said
it
was
fine
Sie
sagte,
es
sei
in
Ordnung
You
worked
hard
all
week
and
deserve
you
a
little
time
Du
hast
die
ganze
Woche
hart
gearbeitet
und
verdienst
dir
ein
wenig
Zeit
And
this
one,
she
don't
want
money,
but
she
wants
the
stars
Und
diese
hier,
sie
will
kein
Geld,
aber
sie
will
die
Sterne
So
tonight
I'm
takin'
her
out
and
we're
gettin'
ours
Also
führe
ich
sie
heute
Abend
aus
und
wir
holen
uns,
was
wir
wollen
So,
come
on,
get
in
baby,
won't
you
try
me
Also,
komm
schon,
steig
ein,
Baby,
probier's
doch
mal
mit
mir
I've
got
your
favorite
song
mixed
in
with
the
high
beams
Ich
hab
dein
Lieblingslied
laufen,
gemischt
mit
dem
Fernlichtschein
If
we
don't
go
right
now,
we'll
never
know
(ooh)
Wenn
wir
nicht
sofort
losfahren,
werden
wir
es
nie
erfahren
(ooh)
So
come
on,
get
in,
let's
see
how
far
this
goes
Also
komm
schon,
steig
ein,
lass
uns
sehen,
wie
weit
das
geht
You'll
burn
down
this
city
with
a
classy
little
smile
Du
wirst
diese
Stadt
mit
einem
stilvollen
kleinen
Lächeln
niederbrennen
But
I
swear
I
like
ya
better
when
you're
dancin'
under
lights
in
the
hall
Aber
ich
schwöre,
du
gefällst
mir
besser,
wenn
du
unter
den
Lichtern
im
Flur
tanzt
You're
as
kind
as
the
mornin',
givin'
all
things
light
Du
bist
so
gütig
wie
der
Morgen,
der
allen
Dingen
Licht
gibt
And
there's
some
high
beams
mixin'
with
your
favorite
song
drivin'
tonight
Und
heute
Nacht
beim
Fahren
mischt
sich
Fernlicht
mit
deinem
Lieblingslied
So,
come
on,
get
in
baby,
won't
you
try
me
Also,
komm
schon,
steig
ein,
Baby,
probier's
doch
mal
mit
mir
I've
got
your
favorite
song
mixed
in
with
the
high
beams
Ich
hab
dein
Lieblingslied
laufen,
gemischt
mit
dem
Fernlichtschein
If
we
don't
go
right
now,
we'll
never
know
(ooh)
Wenn
wir
nicht
sofort
losfahren,
werden
wir
es
nie
erfahren
(ooh)
So
come
on,
get
in,
let's
see
how
far
this
goes
Also
komm
schon,
steig
ein,
lass
uns
sehen,
wie
weit
das
geht
I
got
too
high
on
the
couch
last
Sunday
Ich
war
letzten
Sonntag
zu
high
auf
der
Couch
She
said
it
was
fine
Sie
sagte,
es
sei
in
Ordnung
You
worked
hard
all
week
and
deserve
you
a
little
time
Du
hast
die
ganze
Woche
hart
gearbeitet
und
verdienst
dir
ein
wenig
Zeit
So,
come
on,
get
in
baby,
won't
you
try
me
Also,
komm
schon,
steig
ein,
Baby,
probier's
doch
mal
mit
mir
I've
got
your
favorite
song
mixed
in
with
the
high
beams
Ich
hab
dein
Lieblingslied
laufen,
gemischt
mit
dem
Fernlichtschein
If
we
don't
go
right
now,
we'll
never
know
Wenn
wir
nicht
sofort
losfahren,
werden
wir
es
nie
erfahren
So
come
on,
let's
see
how
far
it
goes
Also
komm
schon,
lass
uns
sehen,
wie
weit
es
geht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.