Zach Bryan - Nine Ball (Live From Vancouver) - traduction des paroles en allemand




Nine Ball (Live From Vancouver)
Neun-Ball (Live aus Vancouver)
Ay, so I think, uh, I think my old man is here somewhere in the crowd this evening
Also, ich denke, äh, ich denke, mein alter Herr ist heute Abend irgendwo im Publikum.
He's grown to be one of my best friends in the entire world
Er ist zu einem meiner besten Freunde auf der ganzen Welt geworden.
One night we were playing pool together somewhere, who know where
Eines Nachts spielten wir irgendwo zusammen Billard, wer weiß wo.
And he told me this story about his gran-, my grandpa, his father
Und er erzählte mir diese Geschichte über seinen Groß-, meinen Großvater, seinen Vater.
He used to take him to the bar and make him shoot pool for him
Er nahm ihn früher mit in die Bar und ließ ihn für sich Billard spielen.
And this is a song called "Nine Ball", hope you guys don't hate it
Und das ist ein Lied namens "Nine Ball", ich hoffe, ihr hasst es nicht, meine Schöne.
I don't wanna bet, but my father wrote a check
Ich will nicht wetten, aber mein Vater schrieb einen Scheck,
That I bet his ass could never cash
den sein Arsch, wette ich, niemals einlösen konnte.
He's bettin' on the eight-ball landin' in the side wall
Er wettet darauf, dass die Acht in der Seitenbande landet.
Cold-blooded killer if you ask
Ein kaltblütiger Killer, wenn du mich fragst.
But every night, he needs me to land himself a red three
Aber jede Nacht braucht er mich, damit er selbst eine rote Drei
Corner pocket at 12:00 a.m.
in der Ecktasche um 12:00 Uhr morgens versenkt.
Only 12-years-old, but I got ahold
Erst 12 Jahre alt, aber ich bekam einen
Of a pool stick I was gifted from him
Billardstock, den er mir geschenkt hatte.
My father was a bettin' man
Mein Vater war ein Wettmann,
But I got myself a steady hand
aber ich habe eine ruhige Hand.
Sittin' in the corner with a six-pack of Corona
Er sitzt in der Ecke mit einem Sixpack Corona
Bettin' that his son'll win again
und wettet, dass sein Sohn wieder gewinnen wird.
My father was a bettin' man
Mein Vater war ein Wettmann.
Go bet another six-pack, bet I make a comeback
Wette auf ein weiteres Sixpack, wette, ich schaffe ein Comeback.
I know that this table's got a lean
Ich weiß, dass dieser Tisch eine Neigung hat.
Won't you take me fishing? And I wanna try out
Nimmst du mich nicht mit zum Fischen? Und ich will mich
For the seventh grade football team
für das Footballteam der siebten Klasse bewerben.
You'll probably be nothin' but this town's old drunkard
Du wirst wahrscheinlich nichts weiter als der alte Säufer dieser Stadt sein
And die on a smoke-stained stool
und auf einem rauchbefleckten Hocker sterben.
But right now, he's got a bargain that he's taken too far
Aber im Moment hat er ein Geschäft, das er zu weit getrieben hat,
On his boy's game of nine-ball pool
beim Neun-Ball-Spiel seines Jungen.
My father was a bettin' man
Mein Vater war ein Wettmann,
But I got myself a steady hand
aber ich habe eine ruhige Hand.
Sittin' in the corner with a six-pack of Corona
Er sitzt in der Ecke mit einem Sixpack Corona
Bettin' that his son'll win again
und wettet, dass sein Sohn wieder gewinnen wird.
My father was a bettin' man
Mein Vater war ein Wettmann.
I don't wanna bet, but my father wrote a check
Ich will nicht wetten, aber mein Vater schrieb einen Scheck,
That I bet his ass could never cash
den sein Arsch, wette ich, niemals einlösen konnte.
He's bettin' on the eight-ball landin' in the side wall
Er wettet darauf, dass die Acht in der Seitenbande landet.
Cold-blooded killer if you ask
Ein kaltblütiger Killer, wenn du mich fragst.
But every night, he needs me to land himself a red three
Aber jede Nacht braucht er mich, damit er selbst eine rote Drei
Corner pocket at 12:00 a.m.
in der Ecktasche um 12:00 Uhr morgens versenkt.
Only 12-years-old, but I got ahold
Erst 12 Jahre alt, aber ich bekam einen
Of a pool stick I was gifted from him
Billardstock, den er mir geschenkt hatte.
My father was a bettin' man
Mein Vater war ein Wettmann,
But I got myself a steady hand
aber ich habe eine ruhige Hand.
Sittin' in the corner with a six-pack of Corona
Er sitzt in der Ecke mit einem Sixpack Corona
Bettin' that his son'll win again
und wettet, dass sein Sohn wieder gewinnen wird.
My father was a bettin' man
Mein Vater war ein Wettmann.





Writer(s): Zach Bryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.