Zach Bryan - Oak Island (Live From Dallas) - traduction des paroles en allemand

Oak Island (Live From Dallas) - Zach Bryantraduction en allemand




Oak Island (Live From Dallas)
Oak Island (Live aus Dallas)
I released a record this year called "The Great American Bar Scene"
Ich habe dieses Jahr eine Platte namens "The Great American Bar Scene" veröffentlicht.
This is a song off there called "Oak Island", hope you guys don't hate it
Dies ist ein Song davon, der "Oak Island" heißt. Ich hoffe, ihr hasst ihn nicht.
Rail-tie worker, I've been layin' ties on cold ground
Ich bin Gleisbauarbeiter und habe Schwellen auf kaltem Boden verlegt.
But I'm leavin' this evenin' on the same tracks I laid down
Aber ich fahre heute Abend auf denselben Gleisen ab, die ich verlegt habe.
There's some boys down in Texas that are callin' me out by name
Ein paar Jungs in Texas rufen mich beim Namen.
I got a reason to believe, I ain't glory-bound anyway
Ich habe Grund zu der Annahme, dass ich sowieso nicht auf Ruhm aus bin.
But if you're readin' this letter, tell my mother and my brother that I love 'em
Aber wenn du diesen Brief liest, sag meiner Mutter und meinem Bruder, dass ich sie liebe.
He's got the better blood of my old man and our cousins
Er hat das bessere Blut meines alten Mannes und unserer Cousins.
But he made a bad deal with some boys out on Oak Island
Aber er hat einen schlechten Deal mit ein paar Jungs auf Oak Island gemacht.
And if he don't pay, they say they're bound to find him
Und wenn er nicht bezahlt, sagen sie, werden sie ihn finden.
But if I find 'em on that island first
Aber wenn ich sie zuerst auf dieser Insel finde,
The worst is yet to come
steht das Schlimmste noch bevor.
'Cause no blood in the mud I's raised in
Denn kein Blut in dem Schlamm, in dem ich aufgewachsen bin,
Spent life on the run
hat sein Leben auf der Flucht verbracht.
And I went to Jay's tavern, and it happens that them boys were there
Und ich ging zu Jay's Taverne, und zufällig waren die Jungs dort.
Recognized his backside from the color of our mother's hair
Ich erkannte seine Rückseite an der Haarfarbe unserer Mutter.
And my brother found another way to make himself a decent little livin'
Und mein Bruder fand einen anderen Weg, sich ein anständiges Leben zu verdienen.
He turned around and found himself a lickin' only blood could give him
Er drehte sich um und leckte nur an dem Blut, das ihn nähren konnte.
And I told him I was there to keep him clear of that island
Und ich sagte ihm, ich wäre da, um ihn von dieser Insel fernzuhalten.
He said, "I love you Mickey, but I found out that I'm them"
Er sagte: "Ich liebe dich, Mickey, aber ich habe herausgefunden, dass ich sie bin."
And I got bad blood with some blood out on Oak Island
Und ich habe böses Blut mit etwas Blut auf Oak Island.
And if it stays, I say I am bound to find it
Und wenn es so bleibt, werde ich es bestimmt finden.
But if I find 'em on that island first
Aber wenn ich sie zuerst auf dieser Insel finde,
The worst is yet to come
steht das Schlimmste noch bevor.
'Cause no blood in the mud we's raised in
Denn kein Blut in dem Schlamm, in dem wir aufgewachsen sind,
Spent life on the run
hat sein Leben auf der Flucht verbracht.





Writer(s): Zach Bryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.