Paroles et traduction Zach Bryan - She's Alright
Well,
the
moon
in
New
York
tonight
was
beautiful
Что
ж,
луна
в
Нью-Йорке
сегодня
вечером
была
прекрасна
I
wish
you
were
around
to
see
it
too
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
тоже
был
рядом
и
увидел
это
I'm
so
happy
I
could
cry,
why'd
you
have
to
go
and
die
like
that?
Я
так
счастлива,
что
готова
заплакать,
почему
ты
должен
был
вот
так
уйти
и
умереть?
It's
a
shame
when
people
ain't
around
to
see
Это
позор,
когда
людей
нет
рядом,
чтобы
увидеть
The
smiles
that
they
nurture,
the
laughter
they
breed
Улыбки,
которые
они
лелеют,
смех,
который
они
порождают
These
people
don't
know
me,
and
I
don't
plan
on
showing
what
I've
seen
Эти
люди
не
знают
меня,
и
я
не
планирую
показывать
то,
что
я
видел
And
I
threw
up
on
a
corner
in
Philadelphia
И
меня
вырвало
на
углу
в
Филадельфии
She
said,
"Boy,
there
ain't
no
real
point
in
helping
ya"
Она
сказала:
"Парень,
на
самом
деле
нет
никакого
смысла
помогать
тебе".
The
only
thing
you've
ever
owned
were
high
hopes
and
a
pocket
comb,
you
fool
Единственное,
что
у
тебя
когда-либо
было,
- это
большие
надежды
и
карманная
расческа,
дурак
So
don't
act
like
you
know
who
I
am
Так
что
не
делай
вид,
что
знаешь,
кто
я
такой
'Cause
the
more
I'll
explain,
the
less
you'll
understand
Потому
что
чем
больше
я
буду
объяснять,
тем
меньше
ты
поймешь
Them
assholes
downtown
are
the
only
ones
around
that
even
try
Эти
придурки
в
центре
города
- единственные,
кто
вообще
пытается
So
look
up
tonight
Так
что
смотри
вверх
сегодня
вечером
The
moon,
she's
shining,
and
we'll
be
alright
Луна,
она
светит,
и
у
нас
все
будет
хорошо
'Cause
she's
still
smiling
Потому
что
она
все
еще
улыбается
The
city
lights'll
blow
mama's
mind
Огни
города
сведут
маму
с
ума
The
more
I
search,
the
less
I
find
Чем
больше
я
ищу,
тем
меньше
нахожу
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке
'Cause
she's
here
tonight
Потому
что
она
здесь
сегодня
вечером
Oh,
she's
alright
О,
с
ней
все
в
порядке
And
I
still
recall
the
night
you're
heading
home
И
я
до
сих
пор
помню
ту
ночь,
когда
ты
направлялся
домой
You
were
fighting
so
hard,
I
knew
you
couldn't
be
alone
Ты
так
упорно
боролся,
я
знал,
что
ты
не
можешь
быть
один
Your
hand
in
my
hand,
I
knew
I
had
to
be
a
man
from
that
night
on
Твоя
рука
в
моей
руке,
с
той
ночи
я
знал,
что
должен
быть
мужчиной.
And
I'll
tell
you
all
these
stories
one
day
И
однажды
я
расскажу
вам
все
эти
истории
And
we'll
laugh
like
we
used
to
and
waste
the
night
away
И
мы
будем
смеяться,
как
раньше,
и
тратить
ночь
напролет
You'll
say,
"Boy,
how
I've
missed
ya,"
but
son,
I
was
with
you
this
whole
time
Ты
скажешь:
"Мальчик,
как
я
скучал
по
тебе",
но,
сынок,
я
был
с
тобой
все
это
время
So
look
up
tonight
Так
что
смотри
вверх
сегодня
вечером
The
moon,
she's
shining,
and
we'll
be
alright
Луна,
она
светит,
и
у
нас
все
будет
хорошо
'Cause
she's
still
smiling
Потому
что
она
все
еще
улыбается
The
city
lights'll
blow
mama's
mind
Огни
города
сведут
маму
с
ума
The
more
I
search,
the
less
I
find
Чем
больше
я
ищу,
тем
меньше
нахожу
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке
'Cause
she's
here
tonight
Потому
что
она
здесь
сегодня
вечером
Oh,
she's
alright
О,
с
ней
все
в
порядке
She's
alright
С
ней
все
в
порядке
Oh,
she's
alright
О,
с
ней
все
в
порядке
The
moon
in
New
York
tonight
was
beautiful
Луна
в
Нью-Йорке
сегодня
вечером
была
прекрасна
I
wish
you
were
around
to
see
it
too
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
тоже
был
рядом
и
увидел
это
I'm
so
down
that
I
could
cry,
why'd
my
best
friend
up
and
die
like
that?
Я
так
подавлен,
что
готов
заплакать,
почему
мой
лучший
друг
встал
и
умер
вот
так?
Hey,
baby,
um,
I
just
wanna
see
what
you're
doing
Эй,
детка,
я
просто
хочу
посмотреть,
что
ты
делаешь
I
love
you,
bye-bye
Я
люблю
тебя,
пока-пока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.