Zach Bryan - Tishomingo - traduction des paroles en allemand

Tishomingo - Zach Bryantraduction en allemand




Tishomingo
Tishomingo
Well, I don't think that the city moves slow enough for me
Nun, ich glaube nicht, dass die Stadt langsam genug für mich ist
So I'm gonna leave now, and I ain't showin' no warnings
Also werde ich jetzt gehen, und ich gebe keine Warnungen
And I know that mama said her love will always lead me home
Und ich weiß, dass Mama sagte, ihre Liebe wird mich immer nach Hause führen
But I've been followin' this lonely road for way too long
Aber ich folge dieser einsamen Straße schon viel zu lange
So won't you pray for me tonight?
Also, betest du heute Nacht für mich?
I've been headin' down a dark cold road
Ich bin auf einer dunklen, kalten Straße unterwegs
I've been dreamin' of a porch swing with some lights
Ich habe von einer Verandaschaukel mit Lichtern geträumt
Hopin' I can find myself back home
In der Hoffnung, dass ich wieder nach Hause finde
Now I'm breakin' horses out in Tishomingo
Jetzt reite ich Pferde ein hier in Tishomingo
And every night I lay there and wonder where good men's dreams go
Und jede Nacht liege ich da und frage mich, wohin die Träume guter Männer gehen
And most nights I wonder how far train cars can travel
Und die meisten Nächte frage ich mich, wie weit Zugwaggons fahren können
Or how far a man can go before one's truly unraveled
Oder wie weit ein Mann gehen kann, bevor er wirklich zerbricht
So won't you pray for me tonight?
Also, betest du heute Nacht für mich?
I've been headin' down a dark cold road
Ich bin auf einer dunklen, kalten Straße unterwegs
And I've been dreamin' of a porch swing with some lights
Und ich habe von einer Verandaschaukel mit Lichtern geträumt
Hopin' I can find myself back home
In der Hoffnung, dass ich wieder nach Hause finde
Don't jump in so quickly
Stürz dich nicht so schnell hinein
You're gonna wind up hurt
Du wirst am Ende verletzt sein
She's with a new man in New York the last time I heard
Sie ist mit einem neuen Mann in New York, das letzte Mal, als ich davon hörte
And I know that mama said her love will always lead me home
Und ich weiß, dass Mama sagte, ihre Liebe wird mich immer nach Hause führen
But I've been followin' a lonely road for way too long
Aber ich folge einer einsamen Straße schon viel zu lange
So won't you pray for me tonight?
Also, betest du heute Nacht für mich?
I've been headin' down a dark cold road
Ich bin auf einer dunklen, kalten Straße unterwegs
I've been dreamin' of you by my side
Ich habe davon geträumt, dich an meiner Seite zu haben
Prayin' I can get myself back home
Betend, dass ich wieder nach Hause komme





Writer(s): Zachary Lane Bryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.