Zach Bryan - Traveling Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zach Bryan - Traveling Man




Traveling Man
Странник
I'm just a traveling man, you see
Я всего лишь странник, пойми,
Wherever this road goes is where I will be
Куда дорога ведет - туда и я иду.
And I'll catch me a ride on a boat to Spain
Сяду на корабль, в Испанию уплыву,
Tell a woman that I love her then forget her name
Скажу женщине, что люблю, а потом забуду.
And I wish I could stay for midday coffee
Хотел бы я остаться, выпить с тобой кофе,
But I just can't get this dreamin' off me
Но не могу избавиться от этой мечты о бродяге.
If I could find me a place to rest my mind
Если бы я мог найти место, где можно успокоить душу...
But mama always said you'll get there in good time
Но мама всегда говорила: "Успеешь, сынок, не спеши".
There's some headlights burning down the highway
Фары машин разрезают ночную трассу,
And I think that I may just hitch me a ride
Думаю, проголосую, может, кто-то подвезет.
'Cause I'm a traveling man by trade, sir
Ведь я - бродяга по жизни, сэр,
We're all runnin' from the things inside
Все мы бежим от того, что таится внутри.
Therе's a train headin west to south Toledo
На запад, в Толедо, идет поезд,
And if thе dogs don't assail me to sleep I'll go
Если усталость меня не свалит с ног, я сяду на него.
Dreamin' as I'm steamin past miles of ground
Буду смотреть сны, пока поезд мчит меня по земле,
Through the souls and hymnals that built this town
Мимо судеб и молитв, построивших этот город.
Won't stay too long and leave too soon
Не задержусь надолго, скоро снова в путь,
The best time for goin' is when the goin' scare you
Лучшее время отправляться в дорогу - когда страшно ступить на порог.
There's some headlights burning down the highway
Фары машин разрезают ночную трассу,
And I think that I may just hitch me a ride
Думаю, проголосую, может, кто-то подвезет.
'Cause I'm a traveling man by trade, sir
Ведь я - бродяга по жизни, сэр,
We're all runnin' from the things inside
Все мы бежим от того, что таится внутри.
There's some headlights burnin' down the highway
Фары машин разрезают ночную трассу,
And I think that I may just hitch me a ride
Думаю, проголосую, может, кто-то подвезет.
'Cause I'm a traveling man by trade, sir
Ведь я - бродяга по жизни, сэр,
We're all running from the things inside
Все мы бежим от того, что таится внутри.





Writer(s): Zachary Lane Bryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.