Paroles et traduction Zach Bryan - Twenty So
Queen
sized
mattress
on
an
old
wood
oak
floor
Матрас
королевского
размера
на
старом
деревянном
дубовом
полу
And
I
don't
see
the
need
in
closin'
the
screen
door
И
я
не
вижу
необходимости
закрывать
сетчатую
дверь
I
wanna
hear
the
birds
when
the
day
finally
comes
Я
хочу
услышать
пение
птиц,
когда,
наконец,
наступит
этот
день
How
I
fear
all
my
days
of
bein'
young
or
done
Как
я
боюсь
все
свои
дни
быть
молодым
или
конченым
Were
only
just
begun
Были
только
начаты
How
close
can
a
man
come
to
God
before
dyin'?
Как
близко
может
человек
подойти
к
Богу
перед
смертью?
About
as
close
as
you
were
when
you
were
tryin'
Примерно
так
же
близко,
как
ты
был,
когда
пытался
You
shade
the
sun
from
your
eyes
on
the
creek's
edge,
darling
Ты
заслоняешь
солнце
от
своих
глаз
на
берегу
ручья,
дорогая
There's
a
bar
down
the
bend
they
managed
bendin'
blues
guitar
in
За
поворотом
есть
бар,
в
котором
им
удалось
согнуть
блюзовую
гитару.
When
the
day
is
done
Когда
день
закончится
And
those
neon
lights
call
you
home
И
эти
неоновые
огни
зовут
тебя
домой
You'll
be
begging
for
a
savior
Ты
будешь
молить
о
спасителе
To
let
you
save
him
Позволить
тебе
спасти
его
The
savage
times
of
twenty
so
Дикие
времена
двадцати
так
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
And
those
American
girls
are
headed
home
И
эти
американские
девочки
направляются
домой
You'll
be
begging
of
your
savior
Ты
будешь
умолять
своего
спасителя
To
let
you
save
her
Позволить
тебе
спасти
ее
From
the
sweet
nights
of
twenty
so
Из
сладких
ночей
двадцати
так
And
I
know
how
hard
it
is
to
love
a
boy
like
me
И
я
знаю,
как
трудно
любить
такого
парня,
как
я
With
my
dry
sense
of
humor
and
my
reckless
tendencies
С
моим
сухим
чувством
юмора
и
моими
безрассудными
наклонностями
But
not
all
labor
is
done
with
heart
and
hands
Но
не
вся
работа
выполняется
сердцем
и
руками
You've
been
chompin'
at
the
bit
just
to
love
an
honest
man
Ты
грызла
удила
только
для
того,
чтобы
полюбить
честного
человека
So
when
the
day
is
done
Итак,
когда
день
закончится
And
those
neon
lights
call
you
home
И
эти
неоновые
огни
зовут
тебя
домой
You'll
be
begging
of
a
savior
Ты
будешь
молить
о
спасителе
To
let
you
save
him
Позволить
тебе
спасти
его
The
savage
times
of
twenty
so
Дикие
времена
двадцати
так
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
And
those
American
girls
are
headed
home
И
эти
американские
девочки
направляются
домой
You'll
be
begging
of
your
savior
Ты
будешь
умолять
своего
спасителя
To
let
you
save
her
Позволить
тебе
спасти
ее
From
the
sweet
nights
of
twenty
so
Из
сладких
ночей
двадцати
так
So
when
the
day
is
done
Итак,
когда
день
закончится
And
those
neon
lights
call
you
home
И
эти
неоновые
огни
зовут
тебя
домой
You'll
be
begging
for
your
savior
Ты
будешь
молить
о
своем
спасителе
To
let
you
save
him
Позволить
тебе
спасти
его
The
savage
times
of
twenty
so
Дикие
времена
двадцати
так
When
the
night
is
through
Когда
ночь
закончится
And
those
American
girls
are
headed
home
И
эти
американские
девочки
направляются
домой
You'll
be
begging
of
your
savior
Ты
будешь
умолять
своего
спасителя
To
let
you
save
her
Позволить
тебе
спасти
ее
From
the
sweet
nights
of
twenty
so
Из
сладких
ночей
двадцати
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Lane Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.