Paroles et traduction Zach Gill feat. Jack Johnson - Family
She
was
feeling
you
tide-burn
Она
чувствовала,
как
ты
горешь
приливом.
Cause
her
family
was
wearing
on
her
nerves
Потому
что
ее
семья
действовала
ей
на
нервы
She
was
tired
of
fighting
and
feeling
frustrated
Она
устала
бороться
и
чувствовать
разочарование.
Finding
it
hard
to
relate
to
those
of
whom
she
was
related
Ей
было
трудно
общаться
с
теми,
с
кем
она
была
в
родстве.
You
know
we
all
sometimes,
say
things
we
don't
mean
Ты
знаешь,
что
мы
все
иногда
говорим
вещи,
которые
не
имеем
в
виду.
But
that
don't
mean
that
we're
not
still
family
Но
это
не
значит,
что
мы
больше
не
семья.
Generation
to
generation
it
gets
passed
on
Из
поколения
в
поколение
это
передается.
And
then
one
day,
those
who
would
passing
well
they
passed
on
И
вот
однажды
те,
кто
хотел,
прошли
мимо,
они
прошли
мимо.
Pulling
back
the
covers,
Откинув
одеяло,
Her
heart
will
start
to
shudder
Ее
сердце
начнет
дрожать.
When
she
realizes
how
deep
it
all
went
Когда
она
поймет,
как
глубоко
все
это
зашло
...
Trying
to
forgive
what
was
said,
but
was
never
really
meant
Пытаюсь
простить
то,
что
было
сказано,
но
на
самом
деле
никогда
не
подразумевалось.
Well
you
know
we
all
sometimes,
say
things
we
don't
mean.
Ну,
ты
же
знаешь,
мы
все
иногда
говорим
то,чего
не
имеем
в
виду.
But
that
don't
mean
we're
not
still
family.
Но
это
не
значит,
что
мы
больше
не
семья.
Pull
out
of
the
shadows
and
find
out
that
eventually
Выйди
из
тени
и
узнай,
что
в
конце
концов
...
It's
all
bad,
it's
all
good
baby
can't
you
see
Все
это
плохо,
все
это
хорошо,
детка,
разве
ты
не
видишь?
That
we
all,
well
we
all,
well
we
all
are
still
family
Что
мы
все,
ну,
мы
все,
ну,
мы
все
еще
семья.
I
was
there
from
the
moment
that
you
were
born
Я
был
там
с
того
самого
момента,
как
ты
родилась.
And
I've
loved
you
since
I
heard
your
first
cries
И
я
полюбил
тебя
с
тех
пор,
как
услышал
твой
первый
крик.
And
I
know
we
won't
always
be
getting
along
И
я
знаю,
что
мы
не
всегда
будем
ладить.
But
I
promise
you
that
I
will
always
try
Но
я
обещаю
тебе,
что
всегда
буду
стараться.
You
know
we
all
sometimes,
say
things
we
don't
mean
Ты
знаешь,
что
мы
все
иногда
говорим
вещи,
которые
не
имеем
в
виду.
But
that
don't
mean
that
we're
not
still
family
Но
это
не
значит,
что
мы
больше
не
семья.
You
know
we
all
sometimes,
say
things
we
don't
mean
Ты
знаешь,
что
мы
все
иногда
говорим
вещи,
которые
не
имеем
в
виду.
But
that
don't
mean
that
we're
not
still
family
Но
это
не
значит,
что
мы
больше
не
семья.
You
know
we
all
sometimes,
say
things
we
don't
mean
Ты
знаешь,
что
мы
все
иногда
говорим
вещи,
которые
не
имеем
в
виду.
But
that
don't
mean
that
we're
not
still
family
Но
это
не
значит,
что
мы
больше
не
семья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stuff
date de sortie
01-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.