Zach Gill - Back In The Day - traduction des paroles en allemand

Back In The Day - Zach Gilltraduction en allemand




Back In The Day
Damals
Back in the day, like my grandma used to say
Damals, wie meine Oma zu sagen pflegte
She was a single mom, raising my mom
Sie war eine alleinerziehende Mutter, die meine Mutter großzog
With the money she made
Von dem Geld, das sie verdiente
Working in a beauty salon
In einem Schönheitssalon arbeitend
Her husband was gone, and her plans got changed
Ihr Mann war fort, und ihre Pläne änderten sich
Still she did the best she could
Dennoch gab sie ihr Bestes
Back in the day
Damals
Cause it's her eyes, and she gets so far away
Denn es sind ihre Augen, und sie wird so abwesend
She's talking at the floor
Sie spricht zum Boden
Your grand-daddy bought me that piano
Dein Opa kaufte mir dieses Klavier
After he came home from the war
Nachdem er aus dem Krieg zurückkam
You know the world keeps getting stranger
Weißt du, die Welt wird immer seltsamer
But I still feel the same
Doch ich fühle mich noch genauso
I love you now like I loved you then
Ich liebe dich jetzt wie ich dich damals liebte
Back in the day
Damals
I had a pair of kangaroos
Ich hatte ein Paar Kangaroos
Not the animals, but the tennis shoes
Nicht die Tiere, sondern die Turnschuhe
Kept my lunch money in a pocket on the side
Hielt mein Mittagsgeld in der Seitentasche
I was convinced that the shoes made me jump high
Ich war überzeugt, die Schuhe ließen mich hochspringen
I guess it was because of the name
Wahrscheinlich wegen des Namens
Still I loved the idea just the same
Doch ich mochte die Idee genauso
Cause it's her eyes, and she gets so far away
Denn es sind ihre Augen, und sie wird so abwesend
Feels more like a dream
Fühlt sich mehr wie ein Traum an
That's your daddy with a moustache
Das ist dein Vater mit Schnurrbart
That's your mommy being free
Das ist deine Mutter, frei wie sie war
You know the world keeps getting stranger
Weißt du, die Welt wird immer seltsamer
But I still feel the same
Doch ich fühle mich noch genauso
I love you now like I loved you then
Ich liebe dich jetzt wie ich dich damals liebte
Afgahn rugs and tapestries
Afghanische Teppiche und Wandbehänge
Made from memories and dreams
Gewebt aus Erinnerungen und Träumen
Growing old or growing young
Altern oder jung bleiben
I'll hold you in my heart
Ich halte dich in meinem Herzen
(?)
?
Cause it's her eyes, and she gets so far away
Denn es sind ihre Augen, und sie wird so abwesend
She's talking at the floor
Sie spricht zum Boden
Your grand-daddy bought me that piano
Dein Opa kaufte mir dieses Klavier
After he came home from the war
Nachdem er aus dem Krieg zurückkam
You know the world keeps getting stranger
Weißt du, die Welt wird immer seltsamer
But I still feel the same
Doch ich fühle mich noch genauso
I love you now like I loved you then
Ich liebe dich jetzt wie ich dich damals liebte
You know I need you now like I needed you then
Weißt du, ich brauche dich jetzt wie ich dich damals brauchte
You know I love you now like I loved you then
Weißt du, ich liebe dich jetzt wie ich dich damals liebte
Like I loved you
Wie ich dich liebte
Back in the day
Damals






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.