Zach Jawhar - These Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zach Jawhar - These Days




These Days
В эти дни
A2 waddup
А2, как дела?
D town what's popping
Д центр, как оно?
I'm bout to murder this track
Я сейчас разорву этот трек,
And that's for real
И это правда.
If you are black
Если ты чёрный,
I got your back
Я прикрою тебя.
I'm sick of hate
Меня тошнит от ненависти,
I'm bout to snap
Я сейчас взорвусь.
It's time to change
Пора меняться,
The way we act
Меняться в том, как мы поступаем,
And bet I'm fighting this one with you and that's facts
И можешь поспорить, я буду бороться за это с тобой, и это факт.
I got your back
Я прикрою тебя,
If you are black
Если ты чёрный.
I'm sick of hate
Меня тошнит от ненависти,
I'm bout to snap
Я сейчас взорвусь.
It's time to change
Пора меняться,
The way we act
Меняться в том, как мы поступаем,
And bet I'm fighting this one with you and that's facts
И можешь поспорить, я буду бороться за это с тобой, и это факт.
Yeah, aye, I understand there's tons of ignorance
Да, эй, я понимаю, что невежества хоть отбавляй,
But racism is never an excuse to go an act a bitch
Но расизм - это не оправдание тому, чтобы вести себя как сука.
I'm sick of this, making black appear like it's some piece of shit
Меня тошнит от этого, от того, что из-за этого чёрные кажутся куском дерьма.
I'm honestly confused, maybe I just need to reminisce
Я, честно говоря, в замешательстве, может, мне просто нужно вспомнить прошлое.
Yeah and I've been dying to live
Да, и я всегда хотел жить,
But this worlds been living to die
Но этот мир живёт, чтобы умереть.
All angles and sides
Все ракурсы и стороны
Locked in, but we all tryna thrive
Заперты, но мы все пытаемся выжить.
Just a young'n on a mission with a purpose to find
Просто молодой парень с миссией, с целью, которую нужно найти.
Yeah and racisms on another level
Да, и расизм на другом уровне.
Uh, said racisms at another level
Э-э, сказал, что расизм на другом уровне,
But I stand with equality, guess I'm a rebel
Но я выступаю за равенство, наверное, я бунтарь.
Said I stand with equality or I'm the devil
Сказал, что я выступаю за равенство, иначе я дьявол.
Yeah, I got my purpose to shine
Да, у меня есть цель, ради которой я должен сиять.
Been expanding on my talents, know I'll get there with time
Я развиваю свои таланты, я знаю, что со временем я добьюсь своего.
Mama told me take it easy, that's like paying a fine
Мама говорила мне не торопиться, это всё равно что платить штраф.
All I wanna do is work, that's the life of the grind
Всё, что я хочу делать, это работать, такова жизнь трудяги.
Yeah, uh, and I've been watching the crime
Да, э-э, и я наблюдаю за преступностью.
All bc of the racism, ain't no peace in my mind
Всё из-за расизма, в моей душе нет покоя.
And it's crazy seeing d town all battered with signs
И это безумие - видеть, как центр города избит знаками.
If I'm honest I just think the world is so out of line
Если честно, я просто думаю, что мир сошёл с ума.
Yeah, aye, I think it's so out of line
Да, эй, я думаю, что он сошёл с ума.
Synchronized in synchronicity, our efforts combined
Синхронизированные в синхронности, наши усилия объединены.
Got some hope in the battle, but there's still mountains to climb
Есть некоторая надежда в этой битве, но ещё есть горы, на которые нужно взобраться.
So I've been meditating daily just to free up my mind
Поэтому я ежедневно медитирую, чтобы освободить свой разум.
Yeah, uh, just wanna see it in tact
Да, э-э, просто хочу видеть его нетронутым.
Jump in studious for days, dropping singles like stacks
Прыгаю по студиям днями напролёт, выпускаю синглы пачками.
Seeing racism emerge and I've been waiting to snap
Вижу, как возрождается расизм, и я жду момента, чтобы сорваться.
I really thought this was over, but it's all over the map, damn
Я действительно думал, что это закончилось, но это повсюду, чёрт.
And that's for real
И это правда.
I stand with equality for all
Я выступаю за равенство для всех.
I think it's safe to say that I officially murdered this track
Думаю, можно с уверенностью сказать, что я официально разорвал этот трек.





Writer(s): Zach Jawhar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.