Paroles et traduction Zach Paradis feat. Akash Negi - run away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
make
it
hard
on
me
Не
усложняй
мне
задачу
Show
me
what
I
can't
see,
oh
Покажи
мне
то,
чего
я
не
вижу,
ох
The
water's
surrounding
me
Вода
окружает
меня
It
feels
like
we're
sinking
Такое
ощущение,
что
мы
тонем
Just
know
that
Просто
знай
это
Even
in
a
fight,
girl,
I'm
still
me
Даже
в
ссоре,
девочка,
я
все
еще
я.
I'm
still
here
for
you
Я
все
еще
здесь
ради
тебя
Give
me
any
reason
not
to
leave
Дай
мне
любую
причину
не
уходить
I
won't
move
from
you
Я
не
уйду
от
тебя
Seems
like
there's
an
ending
to
the
road
Кажется,
дорога
заканчивается
Maybe
it's
best
I
go
Может
быть,
мне
лучше
пойти
But
if
you'd
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
Но
если
бы
ты
дал
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
If
you'd
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
Если
бы
ты
дал
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
Oh,
but
you're
keeping
all
the
answers
in
your
head
О,
но
ты
держишь
все
ответы
в
своей
голове
I'm
overthinking
words
you
haven't
said
Я
обдумываю
слова,
которые
ты
не
сказал
Oh,
try
to
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
О,
попробуй
дать
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
It's
like
we're
both
alone
Как
будто
мы
оба
одни
Said
you
wanna
take
it
slow
Сказал,
что
хочешь
не
торопиться
I
was
making
sure
I
don't
Я
был
уверен,
что
не
Move
in
a
way
that
I
could
lose
you
Двигайся
так,
чтобы
я
мог
потерять
тебя
Just
tell
me
what
you
keep
inside
Просто
скажи
мне,
что
ты
хранишь
внутри
We've
tried
to
talk
a
million
times
Мы
пытались
поговорить
миллион
раз
You
ask
me
am
I
on
your
side
Ты
спрашиваешь
меня,
я
на
твоей
стороне
How
can
I
know
when
you
don't
speak
your
mind
Как
я
могу
знать,
когда
ты
не
высказываешь
свое
мнение
But
if
you'd
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
Но
если
бы
ты
дал
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
If
you'd
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
Если
бы
ты
дал
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
Oh,
but
you're
keeping
all
the
answers
in
your
head
О,
но
ты
держишь
все
ответы
в
своей
голове
I'm
overthinking
words
you
haven't
said
Я
обдумываю
слова,
которые
ты
не
сказал
Oh,
try
to
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
О,
попробуй
дать
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
Every
time
you
move
it's
like
a
wave
from
the
ocean
Каждый
раз,
когда
ты
двигаешься,
это
словно
волна
с
океана.
I
just
wanna
choose
you
give
you
all
my
devotion
Я
просто
хочу
выбрать
тебя,
отдать
тебе
всю
свою
преданность
Baby,
I
can't
stand
to
be
the
only
one
who's
spoken
Детка,
я
не
могу
быть
единственным,
кто
говорит
I
just,
i
just
wanna
know
the
truth
Я
просто,
я
просто
хочу
знать
правду
Every
time
you
move
it's
like
a
wave
from
the
ocean
Каждый
раз,
когда
ты
двигаешься,
это
словно
волна
с
океана.
I
just
wanna
love
you
give
you
all
my
devotion
Я
просто
хочу
любить
тебя,
отдать
тебе
всю
свою
преданность
Baby,
I
can't
stand
to
be
the
only
one
who's
hoping
Детка,
я
не
могу
быть
единственным,
кто
надеется
I
just,
i
just
wanna
be
with
you
Я
просто,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
But
if
you'd
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
Но
если
бы
ты
дал
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
But
if
you'd
give
me
a
reason
to
stay,
I'd
Но
если
бы
ты
дал
мне
повод
остаться,
я
бы
Give
me
a
reason
to
stay,
I'd
never
run
away
Дай
мне
повод
остаться,
я
бы
никогда
не
убежал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Paradis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.