Paroles et traduction Zach Williams - Rescue Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rescue Story
История спасения
There
I
was
empty-handed
Я
был
совсем
один,
Crying
out
from
the
pit
of
my
despair
Взывал
из
бездны
своего
отчаянья.
There
You
were
in
the
shadows
Ты
была
там,
в
тени,
Holding
out
Your
hand,
You
met
me
there
Протянула
руку,
встретила
меня
там.
And
now
where
would
I
be
without
You?
И
где
бы
я
был
сейчас
без
Тебя?
Where
would
I
be,
Jesus?
Где
бы
я
был,
Иисус?
You
were
the
voice
in
the
desert
Ты
была
голосом
в
пустыне,
Calling
me
out
in
the
dead
of
night
Звала
меня
среди
ночи.
Fighting
my
battles
for
me
Сражалась
за
меня
в
моих
битвах,
You
are
my
rescue
story
Ты
— моя
история
спасения.
Lifted
me
up
from
the
ashes
Подняла
меня
из
пепла,
Carried
my
soul
from
death
to
life
Перенесла
мою
душу
от
смерти
к
жизни,
Bringing
me
from
glory
to
glory
Вела
меня
от
славы
к
славе,
You
are
my
rescue
story
Ты
— моя
история
спасения.
You
are,
You
are
Ты
есть,
Ты
есть,
You
are
my
rescue
story
Ты
— моя
история
спасения.
You
are,
You
are
Ты
есть,
Ты
есть.
You
were
writing
the
pages
Ты
писала
страницы
Before
I
had
a
name
Прежде,
чем
у
меня
появилось
имя,
Before
I
needed
grace,
oh
Прежде,
чем
мне
понадобилась
благодать,
о,
Singing
songs
of
redemption
Пела
песни
искупления,
'Cause
every
time
I
ran
away
Ведь
каждый
раз,
когда
я
убегал,
You
were
louder
than
my
shame
Ты
была
громче
моего
стыда.
And
now,
where
would
I
be
without
You?
И
где
бы
я
был
сейчас
без
Тебя?
Where
would
I
be,
Jesus?
Где
бы
я
был,
Иисус?
You
were
the
voice
in
the
desert
Ты
была
голосом
в
пустыне,
Calling
me
out
in
the
dead
of
night
Звала
меня
среди
ночи.
Fighting
my
battles
for
me
Сражалась
за
меня
в
моих
битвах,
You
are
my
rescue
story
Ты
— моя
история
спасения.
Lifted
me
up
from
the
ashes
Подняла
меня
из
пепла,
Carried
my
soul
from
death
to
life
Перенесла
мою
душу
от
смерти
к
жизни,
Bringing
me
from
glory
to
glory
Вела
меня
от
славы
к
славе,
You
are
my
rescue
story
Ты
— моя
история
спасения.
You
never
gave
up
on
me
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
You
never
gave
up
on
me
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
You
are
my
testimony,
oh,
oh-oh
Ты
— мое
свидетельство,
о,
о-о,
You
never
gave
up
on
me
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
You
never
gave
up
on
me
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
You
are
my
testimony,
oh,
oh-oh
Ты
— мое
свидетельство,
о,
о-о,
You
never
gave
up
on
me
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
Oh,
You
never
gave
up
on
me
О,
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
Oh,
this
is
my
testimony
О,
это
мое
свидетельство.
Oh,
You
were
the
voice
in
the
desert
О,
Ты
была
голосом
в
пустыне,
Calling
me
out
in
the
dead
of
night
Звала
меня
среди
ночи.
Fighting
my
battles
for
me
Сражалась
за
меня
в
моих
битвах,
You
are
my
rescue
story
Ты
— моя
история
спасения.
Lifted
me
up
from
the
ashes
Подняла
меня
из
пепла,
Carried
my
soul
from
death
to
life
Перенесла
мою
душу
от
смерти
к
жизни,
Bringing
me
from
glory
to
glory
Вела
меня
от
славы
к
славе,
'Cause
You
are
my
rescue
story
Ведь
Ты
— моя
история
спасения.
You
are,
You
are
(You
are
my
rescue
story)
Ты
есть,
Ты
есть
(Ты
— моя
история
спасения),
Oh,
You
never
gave
up
on
me,
never
gave
up
on
me
О,
Ты
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
никогда
не
сдавалась
относительно
меня,
You
are,
You
are
Ты
есть,
Ты
есть,
Yeah,
You
are
my
rescue
story
Да,
Ты
— моя
история
спасения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Gregory Hulse, Jonathan Lindley Smith, Andrew Ripp, Zachary Stephen Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.