Zach Zoya - Understand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zach Zoya - Understand




Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
I need me some blessings
Мне нужны благословения.
Won't you come and spend a minute with me? Yeah
Ты не хочешь побыть со мной минутку?
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
Try to understand me, you know I'm the man here, don't be so demanding, yeah
Попытайся понять меня, ты же знаешь, что я здесь главный, не будь таким требовательным, да
Woke up this morning, yeah, and put on some bape, yeah
Проснулся сегодня утром, да, и надел бейп, да
Groupie beside me, and she calling me baby, yeah
Фанатка рядом со мной, и она зовет меня малышкой, да
Henny from yesterday, yeah, keeping me wavy, yeah
Хенни со вчерашнего дня, да, держит меня в волнении, да
I need a snack, yeah, yeah, my Halle Berry
Мне нужно перекусить, да, да, моя Хэлли Берри.
Now hold on, my lifestyle nomadic
А теперь держись, мой образ жизни-кочевник.
Don't stick to "no" habits, yeah
Не придерживайся привычек "нет", да
Hold on, no, no, never plan shit
Держись, нет, нет, никогда не планируй ничего.
I just let it happen, yeah
Я просто позволил этому случиться, да
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
I need me some blessings
Мне нужны благословения.
Won't you come and spend a minute with me? Yeah
Ты не хочешь побыть со мной минутку?
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
Try to understand me, you know I'm the man here, don't be so demanding
Попытайся понять меня, ты же знаешь, что я здесь главный, не будь таким требовательным.
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
I need me some blessings
Мне нужны благословения.
Won't you come and spend a minute with me? Yeah
Ты не хочешь побыть со мной минутку?
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
Try to understand me, you know I'm the man here, don't be so demanding
Попытайся понять меня, ты же знаешь, что я здесь главный, не будь таким требовательным.
Rolling through my ends
Прокатываясь по моим концам
My ends
Мои концы
Rolling, rolling, rolling through my ends
Катится, катится, катится по моим концам.
Through my ends
Через мои концы
Rolling, rolling, rolling
Катится, катится, катится
Woke up, she moaning, give me a break
Проснулся, она стонет, дай мне передохнуть.
This shit ain't funny, give me some space
Это дерьмо не смешно, дай мне немного пространства.
She was there yesterday, yeah, driving me crazy
Она была там вчера, да, сводила меня с ума.
I wanna tell her to go, but that coochie amazing
Я хочу сказать ей, чтобы она ушла, но эта киска потрясающая
Hold on, I dun did the most, yeah, going through the motions, yeah
Держись, я сделал больше всего, да, двигаясь вперед, да
Oh no, I went through some more shit
О Нет, я прошел еще через какое-то дерьмо
Keep that thing in motion, yeah, yeah
Держите эту штуку в движении, да, да
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
I need me some blessings
Мне нужны благословения.
Won't you come and spend a minute with me? Yeah
Ты не хочешь побыть со мной минутку?
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
Try to understand me, you know I'm the man here, don't be so demanding
Попытайся понять меня, ты же знаешь, что я здесь главный, не будь таким требовательным.
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
I need me some blessings
Мне нужны благословения.
Won't you come and spend a minute with me? Yeah
Ты не хочешь побыть со мной минутку?
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
Try to understand me, you know I'm the man here, don't be so demanding
Попытайся понять меня, ты же знаешь, что я здесь главный, не будь таким требовательным.
Rolling through my ends
Прокатываясь по моим концам
My ends
Мои концы
Rolling, rolling, rolling through my ends
Катится, катится, катится по моим концам.
Through my ends
Через мои концы
Rolling, rolling, rolling
Катится, катится, катится
Through my ends and
Через мои концы и
I need me some blessings
Мне нужны благословения.
Won't you come and spend a minute with me? Yeah
Ты не хочешь побыть со мной минутку?
Rolling through my ends and
Прокатываясь по моим концам и
Try to understand me, you know I'm the man here, don't be so demanding
Попытайся понять меня, ты же знаешь, что я здесь главный, не будь таким требовательным.





Writer(s): Zacharie Raymond, Zacharie Morier, Yannick Rastogi, Tremaine Dayton Robinson, Hubert Tremblay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.