Paroles et traduction Zachary Knowles - ghost
You′ve
been
a
ghost
lately
В
последнее
время
ты
словно
призрак.
I
know
you
read
'em
Я
знаю,
ты
их
читаешь.
I
know
you
see,
but
you
don′t
answer
me
Я
знаю,
ты
видишь,
но
не
отвечаешь
мне.
I
get
the
message,
yeah
Да,
я
все
понял.
You
don't
wanna
deal
with
it
Ты
не
хочешь
иметь
с
этим
дело
Sorry
for
the
trauma,
know
you
only
got
a
minute
Прости
за
эту
травму,
но
я
знаю,
что
у
тебя
есть
только
минута.
Tell
me
what
I'm
feeling
Скажи
мне
что
я
чувствую
Maybe
I′m
overreacting
Может
быть,
я
слишком
остро
реагирую.
That′s
been
known
to
happen
Известно,
что
такое
случается.
Conversations
that
we
had
Разговоры,
которые
у
нас
были
You
kept
your
head
down,
were
you
even
listening?
Ты
опустил
голову,
ты
вообще
слушал?
And
don't
say
that
you
have
my
back
И
не
говори,
что
прикрываешь
меня.
I′m
looking
round',
it′s
lookin'
like
Я
оглядываюсь
вокруг,
это
похоже
на
...
You′ve
been
a
ghost
lately
В
последнее
время
ты
словно
призрак.
I
know
you
read
'em
Я
знаю,
ты
их
читаешь.
I
know
you
see,
but
you
don't
answer
me
Я
знаю,
ты
видишь,
но
не
отвечаешь
мне.
I
get
the
message
Я
получил
сообщение.
I
guess
you′re
fed
up
on
the
move,
yeah
Я
думаю,
ты
сыт
по
горло
переездами,
да
Feels
like
I′m
on
the
moon
Такое
чувство,
что
я
на
Луне.
You
don't
wanna
deal
with
it
(you
don′t
wanna
deal
with
it)
Ты
не
хочешь
иметь
с
этим
дело
(ты
не
хочешь
иметь
с
этим
дело).
Sorry
for
the
trauma,
know
you
only
got
a
minute
Прости
за
эту
травму,
но
я
знаю,
что
у
тебя
есть
только
минута.
Tell
me
what
I'm
feeling
(tell
me
what
I′m
feeling)
Скажи
мне,
что
я
чувствую
(скажи
мне,
что
я
чувствую).
Things
were
better
back
then,
I'm
missing
what
we
had,
yeah
Тогда
все
было
лучше,
я
скучаю
по
тому,
что
у
нас
было,
да
You
seem
like
you
feel
okay
Кажется,
с
тобой
все
в
порядке.
I′m
sleeping
next
to
nothing
Я
почти
ничего
не
сплю.
You
used
to
be
my
everyday
Раньше
ты
был
моим
повседневным.
Now
it's
hard
to
function
Теперь
трудно
функционировать.
You've
been
a
ghost
lately
(been
a
ghost
lately)
В
последнее
время
ты
был
призраком
(в
последнее
время
был
призраком).
I
know
you
read
′em
Я
знаю,
ты
их
читаешь.
I
know
you
see,
but
you
don′t
answer
me
(I
know
you
see
'em)
Я
знаю,
что
ты
видишь,
но
ты
мне
не
отвечаешь
(я
знаю,
что
ты
их
видишь).
I
get
the
message
Я
получил
сообщение.
I
guess
you′re
fed
up
on
the
move,
yeah
Я
думаю,
ты
сыт
по
горло
переездами,
да
Feels
like
I'm
on
the
moon
Такое
чувство,
что
я
на
Луне.
You′ve
been
a
ghost
lately
В
последнее
время
ты
словно
призрак.
I
know
you
read
'em
Я
знаю,
ты
их
читаешь.
I
know
you
see,
but
you
don′t
answer
me'
Я
знаю,
ты
видишь,
но
не
отвечаешь
мне.
I
get
the
message,
I
guess
you're
fed
up
on
the
move,
yeah
Я
понял,
что
ты
сыт
по
горло
переездами,
да
Feels
like
I′m
on
the
moon
Такое
чувство,
что
я
на
Луне.
(White
noise
in
between
stations)
(Белый
шум
между
станциями)
(Can′t
keep
up
with
your
changes)
(Не
успеваю
за
твоими
изменениями)
(White
noise
in
between
stations)
(Белый
шум
между
станциями)
(Can't
keep
up
with
your
changes)
(Не
успеваю
за
твоими
изменениями)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Gammella, David Arkwright, Daniel John Kyriakides, Jenny Owen Youngs, Zachary Ray Knowles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.