Zachary Richard - L'arbre Est Dans Ses Feuilles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zachary Richard - L'arbre Est Dans Ses Feuilles




L'arbre Est Dans Ses Feuilles
The Tree Is In Its Leaves
On a eu beaucoup d'bon temps ici à Montréal
We had a lot of good times here in Montreal,
Mais c'est l'heure qu'on est parti gone back dans la Louisiane
But it's time we left, gone back to Louisiana.
On va faire une p'tite chanson d'au revoir pour vous autres
We're going to do a little goodbye song for you all,
Quelque chose qu'on appelle
Something we call
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans l'arbre y a une p'tite branche
In the tree there is a little branch,
Dans l'arbre y a une p'tite branche
In the tree there is a little branch,
La branche est dans l'arbre
The branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans la branche y a un p'tit nœud
In the branch there is a little knot,
Dans la branche y a un p'tit nœud
In the branch there is a little knot,
Le nœud est dans la branche
The knot is in the branch,
La branche est dans l'arbre
The branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans le nœud y a un p'tit trou
In the knot there is a little hole,
Dans le nœud y a un p'tit trou
In the knot there is a little hole,
Le trou est dans le nœud
The hole is in the knot,
Et le nœud est dans la branche
And the knot is in the branch,
Et la branche est dans l'arbre
And the branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans le trou y a un p'tit nic
In the hole there is a little nest,
Dans le trou y a un p'tit nic
In the hole there is a little nest,
Le nic est dans le trou
The nest is in the hole,
Et le trou est dans le nœud
And the hole is in the knot,
Et le nœud est dans la branche
And the knot is in the branch,
Et la branche est dans l'arbre
And the branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans le nic y a un p'tit œuf
In the nest there is a little egg,
Dans le nic y a un p'tit œuf
In the nest there is a little egg,
L'œuf est dans le nic
The egg is in the nest,
Et le nic est dans le trou
And the nest is in the hole,
Et le trou est dans le nœud
And the hole is in the knot,
Et le nœud est dans la branche
And the knot is in the branch,
Et la branche est dans l'arbre
And the branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans l'œuf y a un p'tit oiseau
In the egg there is a little bird,
Dans l'œuf y a un oiseau
In the egg there is a bird,
L'oiseau est dans l'œuf
The bird is in the egg,
Et l'œuf est dans le nic
And the egg is in the nest,
Et le nic est dans le trou
And the nest is in the hole,
Et le trou est dans le nœud
And the hole is in the knot,
Et le nœud est dans la branche
And the knot is in the branch,
Et la branche est dans l'arbre
And the branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
Dans l'oiseau y a un p'tit cœur
In the bird there is a little heart,
Dans l'oiseau y a un p'tit cœur
In the bird there is a little heart,
Le cœur est dans l'oiseau
The heart is in the bird,
Et l'oiseau est dans l'œuf
And the bird is in the egg,
Et l'œuf est dans le nic
And the egg is in the nest,
Et le nic est dans le trou
And the nest is in the hole,
Et le trou est dans le nœud
And the hole is in the knot,
Et le nœud est dans la branche
And the knot is in the branch,
Et la branche est dans l'arbre
And the branch is in the tree.
L'arbre est dans ses feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
L'amour est dans le cœur
Love is in the heart,
Et le cœur est dans l'oiseau
And the heart is in the bird,
Et l'oiseau est dans l'œuf
And the bird is in the egg,
Et l'œuf est dans le nic
And the egg is in the nest,
Et le nic est dans le trou
And the nest is in the hole,
Et le trou est dans le nœud
And the hole is in the knot,
Et le nœud est dans la branche
And the knot is in the branch,
Et la branche est dans l'arbre
And the branch is in the tree.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles marilon-don-dé
The tree is in its leaves, marilon-don-dé.
L'arbre est dans les feuilles marilon, marilé
The tree is in its leaves, my darling, my married one,
L'arbre est dans les feuilles
The tree is in its leaves.
Alright, y a du beau monde ici ce soir, marilon-don-dé
Alright, there are beautiful people here tonight, marilon-don-dé.





Writer(s): Dp, Ralph Zachary Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.