Paroles et traduction Zacke feat. Peter Morén - Utomlands
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
We
are
looking
at
the
same
sky
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Can
you
see
that
it
is
just
as
blue
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
Jag
ska
inte
köpa
nån
drink
för
din
hundring
I
won't
buy
a
drink
for
you
with
your
hundred
Jag
ska
köpa
mig
en
hink
för
din
hundring
I'll
buy
myself
a
bucket
with
your
hundred
Drömmer
mig
bort
från
vintern
och
rusket
Dreaming
away
from
the
winter
and
the
slush
Till
grisfester
och
ping-pong
pussey
To
pig
parties
and
ping-pong
pussey
Vill
ha
det
fett
i
solen
I
want
to
have
it
good
in
the
sun
Varför
ska
du
hålla
på
med
dina
pretentioner
Why
do
you
have
to
keep
up
your
pretensions
Klapp
klapp
klapp
med
min
flip-flop
toffel
Clap
clap
clap
with
my
flip-flop
slipper
I-i-i
takt
med
min
tax-free
påse
In
rhythm
with
my
duty-free
bag
Så
ba
låtsas
tillsammans,
applåd
So
just
pretend
together,
applaud
Som
om
piloten
just
landat
Like
the
pilot
has
just
landed
Så,
vi
kan
låtsas
på
tu
man
hand
So,
we
can
pretend
together,
just
the
two
of
us
Hördu,
låtsas
som
att
du
är
utomlands
Listen,
pretend
that
you
are
abroad
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
We
are
looking
at
the
same
sky
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Can
you
see
that
it
is
just
as
blue
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
In
i
dimman
och
ut
på
stan
Into
the
fog
and
out
into
the
city
Kan
du
se
att
det
är
likadant
Can
you
see
that
it
is
the
same
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
Svenska
flickan,
det
känns
i
fickan
Swedish
girl,
it
hurts
in
my
pocket
Det
är
inte
samma
kurs
men
det
är
samma
Red
Bull-drinkar
The
exchange
rate
isn't
the
same
but
the
Red
Bull
drinks
are
Så,
vi
kan
väl
låtsas
som
om
vi
var
på
Kreta
So,
we
can
pretend
like
we
were
in
Crete
Kolla,
jag
hade
väl
kunnat
gå
för
en
grek,
huh?
Look,
I
could
have
passed
for
a
Greek,
huh?
Östersjön
kan
va
Medelhavet
The
Baltic
Sea
can
be
the
Mediterranean
Och
din
solbränna
behöver
inte
va
från
solariet
And
your
tan
doesn't
have
to
be
from
a
tanning
bed
Låtsas
som
att
jag
aldrig
mer
kommer
höra
av
mig
Pretend
that
I
will
never
contact
you
again
Mena
vafan,
håll
på
hemmalaget
I
mean,
for
crying
out
loud,
support
the
home
team
Vår
främsta
exportvara
Our
number
one
export
För
skogen
och
malmen
är
långt
ifrån
lika
fagra
Because
the
forests
and
the
mines
are
far
from
as
beautiful
Du
som
har
så
mycket,
bjud
förfan
You
who
have
so
much,
please
be
generous
Baby,
låtsas
som
att
du
är
utomlands
Baby,
pretend
that
you
are
abroad
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
We
are
looking
at
the
same
sky
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Can
you
see
that
it
is
just
as
blue
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
In
i
dimman
och
ut
på
stan
Into
the
fog
and
out
into
the
city
Kan
du
se
att
det
är
likadant
Can
you
see
that
it
is
the
same
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
Förskräckligt
när
man
tänker
på
hur
allting
förändras
It's
horrifying
when
you
think
about
how
everything
changes
Dom
lyckas
med
å
ställa
det
här
landet
på
ända
They
succeed
in
turning
this
country
upside
down
Gråten
i
halsen,
tänker
på
en
svunnen
tid
A
lump
in
my
throat,
thinking
of
a
bygone
era
Bråkmakargatan,
Lönneberga,
Bullerbyn
Bråkmakargatan,
Lönneberga,
Bullerbyn
Där
fanns
inte
nån
blatte
inte
There
weren't
any
immigrants
there
älska
landet
då
det
var
som
Astrid
Lindgrens
I
loved
the
country
when
it
was
like
Astrid
Lindgren's
Så
man
får
drömma
sig
bort
till
andra
tider
So
you
have
to
dream
yourself
away
to
other
times
Det
är
skamligt
hur
fan
det
här
landet
blivit
It's
shameful
how
this
country
has
become
Illa
hur
det
ser
ut
här
It's
bad
how
it
looks
here
Får
låtsas
som
om
deras
hudfärg
är
brunkräm
som
tur
är
I
have
to
pretend
that
their
skin
color
is
just
brown
cream,
thank
goodness
Man
kan
låtsas,
tur
som
fan
I
can
pretend,
thank
goodness
Jimmie,
låtsas
som
att
du
är
utomlands
Jimmie,
pretend
that
you
are
abroad
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
We
are
looking
at
the
same
sky
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Can
you
see
that
it
is
just
as
blue
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
In
i
dimman
och
ut
på
stan
Into
the
fog
and
out
into
the
city
Kan
du
se
att
det
är
likadant
Can
you
see
that
it
is
the
same
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Pretend
that
you
are
abroad,
abroad,
abroad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Moren, Zakarias Herman Lekberg, Lars Rensfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.