Paroles et traduction Zacke feat. Peter Morén - Utomlands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
Над
нами
одно
и
то
же
небо
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Видишь,
оно
такое
же
голубое
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
Jag
ska
inte
köpa
nån
drink
för
din
hundring
Я
не
куплю
напиток
за
твою
сотню
Jag
ska
köpa
mig
en
hink
för
din
hundring
Я
куплю
себе
ведро
за
твою
сотню
Drömmer
mig
bort
från
vintern
och
rusket
Мечтаю
сбежать
от
зимы
и
слякоти
Till
grisfester
och
ping-pong
pussey
К
поросячьим
вечеринкам
и
пинг-понгу
с
красотками
Vill
ha
det
fett
i
solen
Хочу
отрываться
на
солнце
Varför
ska
du
hålla
på
med
dina
pretentioner
Зачем
тебе
твои
претензии,
милая?
Klapp
klapp
klapp
med
min
flip-flop
toffel
Хлоп-хлоп-хлоп
моими
шлепанцами
I-i-i
takt
med
min
tax-free
påse
В
такт
с
моим
пакетом
из
дьюти-фри
Så
ba
låtsas
tillsammans,
applåd
Так
что
давай
представим
вместе,
аплодисменты
Som
om
piloten
just
landat
Как
будто
пилот
только
что
приземлился
Så,
vi
kan
låtsas
på
tu
man
hand
Так,
мы
можем
представить
вдвоем
Hördu,
låtsas
som
att
du
är
utomlands
Слушай,
представь,
что
ты
за
границей
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
Над
нами
одно
и
то
же
небо
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Видишь,
оно
такое
же
голубое
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
In
i
dimman
och
ut
på
stan
В
туман
и
по
улицам
гулять
Kan
du
se
att
det
är
likadant
Видишь,
все
точно
так
же
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
Svenska
flickan,
det
känns
i
fickan
Шведская
девушка,
это
чувствуется
в
кармане
Det
är
inte
samma
kurs
men
det
är
samma
Red
Bull-drinkar
Курс
не
тот,
но
Red
Bull
тот
же
самый
Så,
vi
kan
väl
låtsas
som
om
vi
var
på
Kreta
Так
что,
давай
представим,
будто
мы
на
Крите
Kolla,
jag
hade
väl
kunnat
gå
för
en
grek,
huh?
Смотри,
я
бы
мог
сойти
за
грека,
а?
Östersjön
kan
va
Medelhavet
Балтийское
море
может
быть
Средиземным
Och
din
solbränna
behöver
inte
va
från
solariet
И
твой
загар
не
обязательно
из
солярия
Låtsas
som
att
jag
aldrig
mer
kommer
höra
av
mig
Представь,
что
я
больше
никогда
не
свяжусь
с
тобой
Mena
vafan,
håll
på
hemmalaget
Серьезно,
блин,
держись
за
своих
Vår
främsta
exportvara
Наш
главный
экспортный
товар
För
skogen
och
malmen
är
långt
ifrån
lika
fagra
Ведь
лес
и
руда
далеко
не
так
прекрасны
Du
som
har
så
mycket,
bjud
förfan
У
тебя
так
много,
угости,
черт
возьми
Baby,
låtsas
som
att
du
är
utomlands
Детка,
представь,
что
ты
за
границей
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
Над
нами
одно
и
то
же
небо
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Видишь,
оно
такое
же
голубое
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
In
i
dimman
och
ut
på
stan
В
туман
и
по
улицам
гулять
Kan
du
se
att
det
är
likadant
Видишь,
все
точно
так
же
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
Förskräckligt
när
man
tänker
på
hur
allting
förändras
Ужасно,
когда
думаешь
о
том,
как
все
меняется
Dom
lyckas
med
å
ställa
det
här
landet
på
ända
Им
удается
поставить
эту
страну
с
ног
на
голову
Gråten
i
halsen,
tänker
på
en
svunnen
tid
Ком
в
горле,
думаю
о
прошлом
Bråkmakargatan,
Lönneberga,
Bullerbyn
Улица
хулиганов,
Леннеберга,
Бюллербю
Där
fanns
inte
nån
blatte
inte
Там
не
было
ни
одного
чужака
älska
landet
då
det
var
som
Astrid
Lindgrens
Люблю
страну,
когда
она
была
как
у
Астрид
Линдгрен
Så
man
får
drömma
sig
bort
till
andra
tider
Так
что
приходится
мечтать
о
других
временах
Det
är
skamligt
hur
fan
det
här
landet
blivit
Позорно,
как
обстоят
дела
в
этой
стране
Illa
hur
det
ser
ut
här
Плохо,
как
здесь
все
выглядит
Får
låtsas
som
om
deras
hudfärg
är
brunkräm
som
tur
är
Придется
сделать
вид,
что
их
цвет
кожи
- это,
к
счастью,
просто
автозагар
Man
kan
låtsas,
tur
som
fan
Можно
притворяться,
к
счастью
Jimmie,
låtsas
som
att
du
är
utomlands
Джимми,
представь,
что
ты
за
границей
Det
är
samma
himmel
som
vi
tittar
på
Над
нами
одно
и
то
же
небо
Kan
du
se
att
den
är
lika
blå
Видишь,
оно
такое
же
голубое
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
In
i
dimman
och
ut
på
stan
В
туман
и
по
улицам
гулять
Kan
du
se
att
det
är
likadant
Видишь,
все
точно
так
же
Låtsas
som
att
du
är
utomlands,
utomlands,
utomlands
Представь,
что
ты
за
границей,
за
границей,
за
границей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Moren, Zakarias Herman Lekberg, Lars Rensfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.