Paroles et traduction Zacke - Visst är det vackert
Grabbar,
ingen
poker,
inte
tid
till
nått
sånt
Ребята,
никакого
покера,
нет
времени
на
подобные
вещи
Vi
ska
se
på
film,
bara
vi
två
(oh)
Мы
собираемся
посмотреть
фильм,
только
мы
вдвоем
(о)
Du
kan
hyra
nån
skit
film
som
Legally
Blonde
Ты
можешь
взять
напрокат
какой-нибудь
дерьмовый
фильм
вроде
"Блондинка
в
законе".
Det
bestämmer
du,
jag
skiter
i
sånt
Решай
сам,
мне
на
это
насрать
Jag
fäller
ner
toasitsen
Я
спускаюсь
в
унитаз.
Håller
med,
jag
är
feminist
med
Я
согласна,
я
феминистка.
Inte
glömmer
jag
sånt,
du
fyller
år
den
artonde
Я
не
забываю
об
этом,
сегодня
твой
восемнадцатый
день
рождения.
Det
är
klart
att
jag
visste
Конечно,
я
знал
Ärketoffel
så
det
värker
i
kroppen
Так
что
это
причиняет
боль
всему
телу
Polarna
säger
det,
men
inte
märker
man
nånting
Поляки
говорят
это,
но
вы
ничего
не
замечаете
Du
är
till
och
med
vacker
i
särken
och
papiljotten
Ты
даже
красива
в
лентах
и
бигудях
Snärtj
mig
med
kopplet
Хватай
меня
за
поводок
Ja
med
dig
kan
jag
sova
bättre
Да,
с
тобой
я
могу
спать
лучше
Jag
ställer
upp
och
ligger
på
den
våta
fläcken
Я
выстраиваюсь
в
линию
и
ложусь
на
мокрое
место
Titta
på
dig
när
du
sover
på
natten
Наблюдать
за
тобой,
когда
ты
спишь
ночью
Oh,
visst
är
det,
visst
är
det,
visst
är
det
vackert
О,
конечно,
это
так,
конечно,
это
так,
конечно,
это
прекрасно
Håller
av
dig
och
helt
plötsligt
Я
люблю
тебя,
и
вдруг
Tycker
jag
texter
är
bra
till
ballader
från
åttiotalet
Думаю
ли
я,
что
тексты
хороши
для
баллад
восьмидесятых
Det
datum
vi
träffa
varann,
så
hyllar
vi
dagen
Дата,
когда
мы
встречаемся,
мы
празднуем
этот
день
åh,
visst
är
det
vackert
О,
конечно,
это
прекрасно
Rosen
i
min
vas
och
vinet
på
min
tunga
Роза
в
моей
вазе
и
вино
на
моем
языке
Riset
på
min
rygg
och
sotet
i
min
lunga
Рис
на
моей
спине
и
сажа
в
моем
легком
Som
vem
som
helst,
det
är
du
och
ingen
annan
Как
и
любой
другой,
это
ты
и
никто
другой
Jag
som
var
så
glad
och
nu
är
jag
så
förbannad
Я
была
так
счастлива,
а
теперь
я
так
зла
Visst
blir
man
chockad
när
Вы
будете
шокированы,
когда
Smilgropar
förvandlas
till
kopparärr
Ямочки
на
щеках
превращаются
в
медные
шрамы
Rosen
i
min
vas
och
vinet
på
min
tunga
Роза
в
моей
вазе
и
вино
на
моем
языке
Riset
på
min
rygg
och
sotet
i
min
lunga
Рис
на
моей
спине
и
сажа
в
моем
легком
Som
vem
som
helst,
det
är
du
och
ingen
annan
Как
и
любой
другой,
это
ты
и
никто
другой
Jag
som
var
så
glad
och
nu
är
jag
så
förbannad
Я
была
так
счастлива,
а
теперь
я
так
зла
Vadå
snacka,
bara
tala
om
hur
vi
känner
О
чем
говорить,
просто
поговорим
о
том,
что
мы
чувствуем
Vadå
bara
va
vänner,
bara
låt
oss
va
fiender
Просто
будьте
друзьями,
просто
давайте
будем
врагами
För
du
är
ingen
vän
Потому
что
ты
мне
не
друг
önskar
dig
allt
från
nageltrång
till
migrän
желаю
вам
всего
- от
вросших
ногтей
до
мигреней
Du
och
jag
är
borta
med
vinden
Ты
и
я
унесены
ветром
Och
tiden
den
går
men
jag
spottar
på
minnen
И
время
идет,
но
я
плюю
на
воспоминания
Vill
dig
illa
är
det
så
jävla
konstigt?
Сильно
хочу
тебя,
разве
это
так
чертовски
странно?
Skulle
till
och
med
strula
med
din
fula
kompis
Стал
бы
даже
связываться
с
твоим
уродливым
приятелем
Ah
precis,
jag
sa
det
Ах
вот
именно,
я
это
сказал
Jag
vill
ha
saker
på
rätt
köl
lilla
damen
Я
хочу,
чтобы
все
шло
как
надо,
маленькая
леди
Den
där
skivan
är
min,
sluta
ljuga
Эта
пластинка
моя,
перестань
врать
Och
ge
tillbaks
brödrosten
du
fick
i
julklapp
И
верни
тостер,
который
тебе
подарили
на
Рождество
Ditt
sanna
jag,
att
jag
inte
såg
det
Твое
истинное
"я",
что
я
этого
не
видел
Numera
jobbigt
när
jag
tänker
på
dig
Сейчас
мне
тяжело,
когда
я
думаю
о
тебе
Ja
då
reser
sig
håret
i
nacken
Да,
тогда
волосы
встают
дыбом
на
шее
Oh,
visst
är
det,
visst
är
det,
visst
är
det
vackert
О,
конечно,
это
так,
конечно,
это
так,
конечно,
это
прекрасно
Allt
har
ett
slut
У
всего
есть
конец
Och
nu
i
efterhand
säger
jag
visst
var
det
tur
И
теперь,
оглядываясь
назад,
я
думаю,
что
это
была
удача
För
det
vi
hade
var
nånting
vi
gjorde
och
sa
Потому
что
то,
что
у
нас
было,
было
тем,
что
мы
делали
и
говорили
Men
det
datumet
hyllar
jag
dagen
och
visst
är
det
vackert
Но
в
эту
дату
я
отдаю
дань
уважения
этому
дню,
и,
конечно,
он
прекрасен
Rosen
i
min
vas
och
vinet
på
min
tunga
Роза
в
моей
вазе
и
вино
на
моем
языке
Riset
på
min
rygg
och
sotet
i
min
lunga
Рис
на
моей
спине
и
сажа
в
моем
легком
Som
vem
som
helst,
det
är
du
och
ingen
annan
Как
и
любой
другой,
это
ты
и
никто
другой
Jag
som
var
så
glad
och
nu
är
jag
så
förbannad
Я
была
так
счастлива,
а
теперь
я
так
зла
Rosen
i
min
vas
och
vinet
på
min
tunga
Роза
в
моей
вазе
и
вино
на
моем
языке
Riset
på
min
rygg
och
sotet
i
min
lunga
Рис
на
моей
спине
и
сажа
в
моем
легком
Som
vem
som
helst,
det
är
du
och
ingen
annan
Как
и
любой
другой,
это
ты
и
никто
другой
Jag
som
var
så
glad
och
nu
är
jag
så
förbannad
Я
была
так
счастлива,
а
теперь
я
так
зла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zakarias Herman Lekberg, Lars Eric Anders Rensfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.