Paroles et traduction Zackfourteen - Heridas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fourteen
records
Fourteen
records
Salamanca
represent
Salamanca
represent
Átame
a
la
cama
y
no
con
lazos
metafísicos
Tie
me
to
the
bed,
and
not
with
metaphysical
ties
En
tus
ojos
escondes
playas
griegas
y
amores
míticos
In
your
eyes,
you
hide
Greek
beaches
and
mythical
loves
Los
míos
rojos,
viéndolos
to'
nítido
Mine
are
red,
seeing
them
all
so
clearly
Que
nuestros
cuerpos
hagan
música
y
en
el
barrio
lanza
un
silbido
Let
our
bodies
make
music,
and
the
neighborhood
will
whistle
De
tantos
fallos,
soy
el
padre
del
método
empírico
From
so
many
failures,
I
am
the
father
of
the
empirical
method
Nadando
a
contracorriente,
soy
un
cortocircuito
Swimming
against
the
current,
I'm
a
short
circuit
Amante
de
tus
curvas
y
la
de
los
goles
olímpicos
A
lover
of
your
curves
and
those
of
Olympic
goals
Frente
al
arco
no
look,
defino
like
Firmino
In
front
of
the
goal,
no
look,
I
define
like
Firmino
Y
a
amor
no
correspondido,
me
responde
los
correos
And
to
unrequited
love,
she
answers
my
emails
Nerón
'tá
quemando
Roma
y
el
César
en
el
Coliseo
Nero's
burning
Rome
and
Caesar's
in
the
Colosseum
El
ruido
de
las
balas
a
mansalva,
el
leitmotiv
de
nuestra
selva
The
sound
of
stray
bullets,
the
leitmotif
of
our
jungle
Y
yo
ocultando
tanta
mierda
interna,
escribiendo
perreos
And
I,
hiding
so
much
internal
shit,
writing
reggaeton
La
negra
con
tumbao,
Celia,
ya
se
tumbó
a
varios
The
black
woman
with
swagger,
Celia,
has
already
knocked
down
several
Periódico
de
ayer,
hasta
con
los
obituarios
Yesterday's
newspaper,
even
with
the
obituaries
"Papi,
tú
rapeas
bien;
pero,
puta,
la
plata
está
ahí
en
las
batallas"
"Daddy,
you
rap
well;
but,
damn,
the
money
is
there
in
the
battles"
Muchas
gracias,
amiguitos,
por
los
comentarios
Thank
you
very
much,
little
friends,
for
the
comments
La
envidia,
el
pan
de
cada
día
en
territorio
hambriento
Envy,
the
daily
bread
in
hungry
territory
Nuestras
raíces
en
el
césped
de
un
estadio
Our
roots
in
the
grass
of
a
stadium
Ya
me
pesa
el
tiempo,
ya
no
es
una
raya
más
al
tigre
Time
weighs
on
me
now,
it's
no
longer
another
stripe
on
the
tiger
Es
la
fucking
huella
que
deja
este
lobo
estepario
It's
the
fucking
mark
this
steppe
wolf
leaves
Dejé
las
pipas
por
las
pistas,
igual
las
consumo
en
un
pis-pas
I
left
the
joints
for
the
tracks,
but
I
still
consume
them
in
a
flash
Brindo
con
ron,
pisco
o
agua
bendita
I
toast
with
rum,
pisco
or
holy
water
Pa'
escribir
la
mano
de
dios
y
la
paz
de
Krishna
To
write
the
hand
of
God
and
the
peace
of
Krishna
Viviendo
la
peli
de
Gene
Kelly,
rimando
en
la
llovizna
Living
the
Gene
Kelly
movie,
rhyming
in
the
drizzle
Cuadrando
redondo
en
todas
las
equinas
Squaring
the
circle
on
all
corners
Letra
fina,
you
can't
see
me,
John
Cena
Fine
lyrics,
you
can't
see
me,
John
Cena
Medicina
que
no
sana,
pero
alivia
el
alma
de
quien
la
practica
Medicine
that
doesn't
heal,
but
soothes
the
soul
of
those
who
practice
it
Abandono
paterno
en
un
cuaderno
al
ritmo
de
rimas
Paternal
abandonment
in
a
notebook
to
the
rhythm
of
rhymes
De
tripas,
corazón;
de
corazón
con
razón,
verso
From
guts,
heart;
from
heart
with
reason,
verse
De
aire,
pasión;
de
pasión,
sudor
y
esfuerzo
From
air,
passion;
from
passion,
sweat
and
effort
Los
principios
hasta
el
final,
intentar
es
el
comienzo
Principles
until
the
end,
trying
is
the
beginning
Y
yo
vivo
rimando,
y
dice
más
mi
silencio
And
I
live
rhyming,
and
my
silence
says
more
Feliz
con
mis
heridas,
vivo
haciéndolas
líricas
Happy
with
my
wounds,
I
live
making
them
lyrical
En
este
mundo
de
lobos
y
víctimas,
dime
más
In
this
world
of
wolves
and
victims,
tell
me
more
Feliz
con
mis
heridas,
vivo
haciéndolas
líricas
Happy
with
my
wounds,
I
live
making
them
lyrical
Conozco
varios
en
TikTok
gastando
el
tic-tac
I
know
several
on
TikTok
wasting
the
tick-tock
Feliz
con
mis
heridas,
vivo
haciéndolas
líricas
Happy
with
my
wounds,
I
live
making
them
lyrical
Derecho
reservado
y
al
papel
la
intimidad
All
rights
reserved
and
intimacy
to
the
paper
Feliz
con
mis
heridas,
vivo
haciéndolas
líricas
Happy
with
my
wounds,
I
live
making
them
lyrical
De
acciones
rectas
y
de
andares
en
zig
zag
Of
straight
actions
and
zigzag
walks
Feliz
con
mis
heridas,
vivo
haciéndolas
líricas
Happy
with
my
wounds,
I
live
making
them
lyrical
Al
pasado
no
se
vuelve
pero
te
deja
reliquias
You
can't
go
back
to
the
past,
but
it
leaves
you
relics
Como
dijo
EclipZe,
a
veces
tengo
la
memoria
de
pez
espada
Like
EclipZe
said,
sometimes
I
have
the
memory
of
a
swordfish
Y
recuerdos
que
solo
traen
puñaladas
And
memories
that
only
bring
stab
wounds
Soy
la
cucaracha
de
Kafka
en
un
cuento
de
hadas
I'm
Kafka's
cockroach
in
a
fairy
tale
Viendo
como
un
juego
es
el
fuego
en
la
caverna
de
Platón
Seeing
how
fire
is
a
game
in
Plato's
cave
Y
ya
nada
lo
apaga
And
nothing
puts
it
out
anymore
Artistas
o
androides
dando
plástico
esteroides
Artists
or
androids
giving
plastic
steroids
Mi
cerebro,
un
agujero
negro
y
mis
rimas
asteroides
My
brain,
a
black
hole
and
my
rhymes
asteroids
Pa'
escuchar
lo
que
llevo
dentro
lo
grabo
y
ando
grave
To
hear
what
I
carry
inside,
I
record
it
and
I'm
serious
Gravitando
entre
ideas,
nacen
en
mis
manos
y
no
son
palpables
Gravitating
between
ideas,
they
are
born
in
my
hands
and
are
not
palpable
Callado,
escribiendo,
dejando
que
el
corazón
me
hable
Silent,
writing,
letting
my
heart
speak
Voy
perdiendo
el
juicio,
la
inocencia
del
culpable
I'm
losing
my
mind,
the
innocence
of
the
guilty
Aceptando
los
deberes
Accepting
my
duties
Una
deuda
eterna
con
mis
dos
madres
An
eternal
debt
to
my
two
mothers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Salas Arbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.