Zaddyllusion - less into + (feat. gyuris) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zaddyllusion - less into + (feat. gyuris)




less into + (feat. gyuris)
less into + (feat. gyuris)
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem, nem
Baby, I'm not one of them, no, no
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem, nem
Baby, I'm not one of them, no, no
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem, nem
Baby, I'm not one of them, no, no
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem
Baby, I'm not one of them, no
Nem vagyok közülük egy, bocsi, de nem vagyok egy közületek
I'm not one of them, my bad, but I'm not one of you
Mindig megyek, ti meg leragadtatok, mint az őskövületek
Always on the go, while you're stuck like fossils
Vagyok egy fiend, meguntam mindent, mielőtt világra jöttetek
I'm a fiend, I got tired of it all before you were born
Iszod a lean-t, de az csak Robitussin, amibe beleköptetek
You sip lean, but it's just Robitussin you've been coughin' on
J'suis pas comme eux
I'm not like them
Fume sur la herb
Blowin on the herb
Sippin on woah
Sippin on woah
Fly with the birds
Fly with the birds
Tu sais quand je pop ce shit
You know when I pop this shit
J'continue d'hit my dance comme uzi vert
I'll keep hittin' my dance like Uzi Vert
J'suis sur ses fesses comme un geek
I'm on her booty like a geek
Elle dit que je suis charismatique huh huh
She says I'm charismatic, baby
J'ai jeté mon ancienne vie
I threw away my old life
Je m'élargis comme élastique huh huh
I'm stretchin' like elastic, huh, huh
Baby vamp ye
Baby vamp, yeah
She know I can't sleep huh huh
She knows I can't sleep, huh, huh
J'pense à mon empire quand j'rde dans la ville huh
Thinkin' 'bout my empire when I'm ridin' through the city, huh
J'arrive à Budapest pullup je suis avce mon twin ye ye ye
I pull up in Budapest with my twin, yeah, yeah, yeah
J'suis trop fast depuis que j'ai compris que ma vie c'est un film ye ye ye
I've been too fast since I realized my life is a movie, yeah, yeah, yeah
Underground rockstar this how I feel
Underground rockstar, that's how I feel
Közülük Közülü
Out of them, out of them
Okay slayyy
Okay, slayyy
Okay slayyyy
Okay, slayyy
Ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye ye
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
J'suis pas comme eux
I'm not like them
Ez egy L amiből W lett
This is an L that turned into a W
Kicsit elvesztem, de már újra élek
I got a little lost, but I'm alive again
Ez egy M amiből dupla pénz lett
This is an M that turned into double money
Oh my god, mi a fasz, kurva élet
Oh my God, what the hell, damn life
Anyukám azt mondta, hogy soha meg ne álljak
My mom told me to never stop
Soha meg nem állok, mert money on my mind
I'll never stop, 'cause money's on my mind
Van valami bennem, ami el nem áll
There's something in me that won't stop
Mindig motivál, mert egyre jobban fáj
It always motivates me, because it hurts more and more
Fáj, fáj, fáj, fáj, fáj, fáj
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
Egyre jobban fáj
It hurts more and more
Fáj, fáj, fáj, fáj, fáj, fáj
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts, it hurts
Egyre jobban fáj
It hurts more and more
Azt se tudom, mi van, kinek érek mennyit
I don't even know what's going on, who's worth what to me
A faszom kivan, felhívom Benjit
I'm pissed off, I'm calling Benji
Minden kötél szakad, veszek én is
Every rope breaks, I'll buy one too
Tudtuk, minden, ami gang shit
We knew, everything that's gang shit
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem, nem
Baby, I'm not one of them, no, no
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem, nem
Baby, I'm not one of them, no, no
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem, nem
Baby, I'm not one of them, no, no
Közülük egy, nem vagyok közülük egy, nem
Baby, I'm not one of them, no





Writer(s): Manuel Agodor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.