Zae Da Blacksmith Doctrynal Grungy Boguez, Grungy Boguez, Zae Da Blacksmith & Doctrynal - Furlough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zae Da Blacksmith Doctrynal Grungy Boguez, Grungy Boguez, Zae Da Blacksmith & Doctrynal - Furlough




Furlough
Отпуск
I need your grace, I'm trying to call them sins not mistakes
Мне нужна твоя милость, я пытаюсь называть свои грехи не ошибками,
Seeking your face, I remember when them weekends were great
Ищу твоего лица, я помню, как те выходные были прекрасны.
I can't replace your means of grace with what's on my plate
Я не могу заменить твою благодать тем, что у меня на тарелке,
When you insist that I take a break I'm like wait
Когда ты настаиваешь, чтобы я сделал перерыв, я говорю: «Подожди!»
I just can't, gotta yadda, yadda this and the third
Я просто не могу, надо сделать то, это и третье,
I know that's not the way to honor my father dissing his word
Я знаю, что это неправильно - не чтить слово отца.
This is absurd, this is how you get your vision obscured
Это абсурд, но именно так затуманивается твой взгляд.
I've witnessed so-called Christians trip and dip from the church
Я был свидетелем того, как так называемые христиане спотыкались и уходили из церкви,
They got plucked off, carried away in their disbelief
Их вырвали, унесли прочь в их неверии.
It's true the road's broad that leads to dismay and gnashing of teeth
Это правда, что широка дорога, ведущая к отчаянию и скрежету зубовному,
At times I feel my heart growing cold and lacking in grief
Временами я чувствую, как мое сердце холодеет, и в нем нет скорби.
I got front-row seats to results of blasting heat
У меня места в первом ряду, чтобы видеть результаты обжигающего жара,
Maybe I have seen too many loose their soul in my city's streets
Может быть, я видел слишком много людей, потерявших свои души на улицах моего города.
That's why my dome's on a swivel and roll with a loaded piece
Вот почему моя голова вертится, и я хожу с заряженным пистолетом,
Amongst those who can only dream when they go to sleep
Среди тех, кто может только мечтать, когда они ложатся спать.
I pray they get enrolled to the fold of the Lord's sheep
Я молюсь, чтобы они присоединились к стаду Господних овец,
Yet I sense darkness creeping, it's reaching out for my soul
Но я чувствую, как подкрадывается тьма, она тянется к моей душе.
I talk to Zeylah trying to teach her some self-control
Я говорю с Зейлой, пытаясь научить ее самоконтролю,
Then I get hit like this is how Jesus wants me to grow
Потом меня бьют, словно это то, как Иисус хочет, чтобы я рос.
We both take the same class, the only difference is that I'm old
Мы оба учимся в одном классе, разница лишь в том, что я стар.
I look into her eyes it's like I'm seeing my own
Я смотрю в ее глаза, и мне кажется, что я вижу свои собственные,
Like I'm traveling back in time to when I was home
Как будто я путешествую назад во времени, когда я был дома,
In El Salvador, something like right around '84
В Сальвадоре, где-то в 84-м.
Just a young boy in the midst of a civil war
Просто мальчишка посреди гражданской войны,
Jugando fútbol en la calle y tirando trompos
Играю в футбол на улице и запускаю волчки,
Pero atento, al tiroteo salimos corriendo pronto
Но будь начеку, начинается стрельба, мы быстро убегаем.
Olvídate de las las chivolas Oswaldo, no hay que ser tonto
Забудь о девчонках, Освальдо, не будь глупцом,
Fíjate en aquel zaguán, vaya pues aquí me escondo
Держись того подъезда, а я спрячусь здесь.
Dang, I could never imagine my own daughter
Черт, я никогда не мог представить, чтобы моя собственная дочь
Looking out her car window where bodies were left slaughtered
Смотрела в окно машины, где лежали убитые.
Wonder if that would inflict some sort of disorder
Интересно, вызвало бы это какое-то расстройство?
I wonder if that did it to me, I don't know, sort of
Интересно, случилось ли это со мной? Я не знаю, вроде того.
My parents probably felt like that flight was heading to paradise
Мои родители, наверное, чувствовали, что тот перелет был на пути в рай,
Probably filled with dreams of their children living a better life
Наверное, полны мечтаний о том, что их дети будут жить лучше.
Wonder if what they envisioned was like Miami Vice
Интересно, было ли то, что они представляли, похоже на «Полицию Майами»?
I mean from what seen on the screen it can seem very nice
В смысле, судя по тому, что показывают на экране, это может выглядеть очень мило.
Bet it set the scene to be American dreaming
Держу пари, это задало тон американской мечте.
Even worse than it was still would have been worth leaving
Даже если бы было еще хуже, чем было, все равно стоило бы уехать
The motherland, It's bug when we plot but God has some other plans
Из родной страны. Это ошибка, когда мы строим планы, но у Бога есть другие.
Two birds in the bush ain't as good as when you got one in hand
Две птицы в кустах не так хороши, как одна в руке.
Gotta seize the moment and strike while the iron is hot
Нужно ловить момент и ковать железо, пока горячо.
You got to know when to fold them and gotta know when to stop
Нужно знать, когда нужно остановиться, и нужно знать, когда нужно остановиться.





Writer(s): Jose Canas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.