Zae Da Blacksmith - Triplex (Beat by Chrys Jones) - traduction des paroles en allemand




Triplex (Beat by Chrys Jones)
Triplex (Beat von Chrys Jones)
"Thus sayeth the Lord" was proclaimed forth from the vocal cords
"So spricht der Herr", wurde aus den Stimmbändern verkündet
This was the way the prophets of old spoke for the Lord
Dies war die Art, wie die Propheten der alten Zeit für den Herrn sprachen
This was the method preferred to convey His views
Dies war die bevorzugte Methode, um Seine Ansichten zu vermitteln
When His people acted reckless He'd step in with heinous news
Wenn Sein Volk rücksichtslos handelte, griff Er mit grausamen Nachrichten ein
About the judgment He'd bring in view of their sin
Über das Gericht, das Er angesichts ihrer Sünde bringen würde
But though they'd come back to Him He knew they'd do it again
Aber obwohl sie zu Ihm zurückkehren würden, wusste Er, dass sie es wieder tun würden
In chapter 18, vs 18 of Deuteronomy
In Kapitel 18, Vers 18 des 5. Buches Mose
You read about the one to come the prophets are modeling
Liest du über den, der kommen soll, den die Propheten vorbilden
This is the one that is known as Christ and Messiah
Dies ist der, der als Christus und Messias bekannt ist
His words came from the throne of heaven He's no liar
Seine Worte kamen vom Thron des Himmels, Er ist kein Lügner
Flip through the Scripts His message is so divine
Blättere durch die Schriften, Seine Botschaft ist so göttlich
Chapter 12 in the Gospel of John, vs 49
Kapitel 12 im Evangelium des Johannes, Vers 49
He did more than carpentry for a job
Er tat mehr als nur Zimmermannsarbeit als Beruf
He held the office of a prophet of God
Er hatte das Amt eines Propheten Gottes inne
And His work now preserved in his church isn't stopping
Und Sein Werk, das jetzt in Seiner Kirche bewahrt wird, hört nicht auf
So let's spread the words of Jesus the Prophet
Also lasst uns die Worte Jesu, des Propheten, verbreiten, meine Schöne
Shaking and trembling with fear they would enter
Zitternd und bebend vor Furcht traten sie ein
The most holy place once a year to represent us
In das Allerheiligste, einmal im Jahr, um uns zu vertreten
Cause there never was a priest that wasn't in need of atonement
Denn es gab nie einen Priester, der nicht der Sühne bedurfte
But Jesus never needed interceding for His own sin
Aber Jesus brauchte nie Fürsprache für Seine eigene Sünde
So in this regard the work that He performed was perfect
Also war in dieser Hinsicht das Werk, das Er vollbrachte, vollkommen
Cause no other priest's work has served an eternal purpose
Denn keines anderen Priesters Werk hat einem ewigen Zweck gedient
The flawless execution of his job's description
Die makellose Ausführung Seiner Stellenbeschreibung
Was when He offered up the Lamb of God at crucifixion
War, als Er das Lamm Gottes bei der Kreuzigung darbrachte
The perfect offering for sin, once for all
Das vollkommene Opfer für die Sünde, ein für alle Mal
Was a one time deal but He's still working hard
War eine einmalige Sache, aber Er arbeitet immer noch hart
He's interceding on behalf of the saints
Er tritt für die Heiligen ein
The accusers is trying to condemn us and blemish us but he can't
Der Ankläger versucht, uns zu verurteilen und zu beschmutzen, aber er kann es nicht
We have an advocate actively mediating
Wir haben einen Fürsprecher, der aktiv vermittelt
Still after the fact He didn't just happen to bleed and save us
Auch danach ist Er nicht einfach nur zufällig verblutet und hat uns gerettet
His work is accurate, packed with divine feats
Sein Werk ist genau, vollgepackt mit göttlichen Taten
He's just so immaculate Jesus the High Priest
Er ist einfach so makellos, Jesus, der Hohepriester, meine Holde
From the wisdom of Solomon to the mighty king David
Von der Weisheit Salomos bis zum mächtigen König David
There's never been one among them whose name will reign greater
Gab es nie einen unter ihnen, dessen Name größer regieren wird
Than King Jesus the King of the Jews, as He was accused
Als König Jesus, der König der Juden, wie Er angeklagt wurde
They pinned Him, beat up and bruised up on the cruz
Sie hefteten Ihn an, schlugen und verletzten Ihn am Kreuz
Yet His reign is infinite never knowing a limit
Doch Seine Herrschaft ist unendlich, kennt niemals eine Grenze
The divine expression of omnipotence with no gimmicks
Der göttliche Ausdruck von Allmacht ohne Tricks
He rules over all creation for ever
Er herrscht über die ganze Schöpfung für immer
There's never been a king who reigns better
Es gab nie einen König, der besser regiert
As a defender of His people none has ever been His equal
Als Verteidiger Seines Volkes war Ihm nie einer ebenbürtig
As a conquering lion devouring He defeats foes
Als erobernder Löwe verschlingt Er Feinde und besiegt sie
He offers protection and blessings in His kingdom
Er bietet Schutz und Segen in Seinem Königreich
When life's trials test us He steps in and He wins one
Wenn die Prüfungen des Lebens uns testen, greift Er ein und gewinnt
He captures hearts too, woos and subdues us
Er erobert auch Herzen, umwirbt und unterwirft uns
Stamps us like tattoos, our acts prove He rules us
Stempelt uns wie Tätowierungen, unsere Taten beweisen, dass Er uns regiert
We keep His law motivated by His love
Wir halten Sein Gesetz, motiviert durch Seine Liebe
Our Prophet, Priest, and King who's reigning from above
Unser Prophet, Priester und König, der von oben regiert, meine Liebste
Jesus
Jesus





Writer(s): Jose Canas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.