Zafiro - Ya No Soy de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zafiro - Ya No Soy de Ti




Ya No Soy de Ti
I'm No Longer Yours
Vete ya deja de hablar
Go now, stop talking
Antes que nos odiemos
Before we hate each other
No nos podemos mentir
We can't lie to each other
Solo queda el recuerdo
Only the memories remain
Pasaron horas, pasaron los días
Hours passed, days passed
Pasaron años, pasó una vida
Years passed, a lifetime passed
Me hiciste daño y dejaste una herida
You hurt me and left a wound
Hoy solo vete no hay otra salida.
Today just go, there is no other way.
Vete de una vez porque yo ya no soy de ti
Get going for once because I'm no longer yours
No volveré a confiar, no volveré a ser tuya
I'll never trust again, I'll never be yours again
Es irreparable ya no hay cura
It's irreparable, there's no cure
Vete de una vez por qué yo ya no soy de ti
Get going for once because I'm no longer yours
Me hiciste despertar, me hiciste revivir
You made me wake up, you made me come back to life
Y ahora me estás matando
And now you're killing me
Vete de una vez porque... ya no soy de ti.
Get going for once because... I'm no longer yours.
me enseñaste a ser hielo
You taught me to be ice
No me pidas el fuego
Don't ask me for fire
Me abandonabas y hoy
You abandoned me, and today
Te recorren los celos
Jealously consumes you
Me diste olas pero no la playa
You gave me waves but not the beach
Fuiste la trampa y yo no escapaba
You were the trap and I didn't escape
Y ahora vienes con tu mirada
And now you come with your eyes
Fuimos amantes y hoy no somos nada.
We were lovers and today we are nothing.
Vete de una vez porque yo ya no soy de ti
Get going for once because I'm no longer yours
No volveré a confiar, no volveré a ser tuya
I'll never trust again, I'll never be yours again
Es irreparable ya no hay cura
It's irreparable, there's no cure
Vete de una vez por qué yo ya no soy de ti
Get going for once because I'm no longer yours
Me hiciste despertar, me hiciste revivir
You made me wake up, you made me come back to life
Y ahora me estás matando
And now you're killing me
Vete de una vez porque... ya no soy de ti.
Get going for once because... I'm no longer yours.
Vete de una vez porque yo ya no soy de ti
Get going for once because I'm no longer yours
No volveré a confiar, no volveré a ser tuya
I'll never trust again, I'll never be yours again
Es irreparable ya no hay cura
It's irreparable, there's no cure
Vete de una vez por qué yo ya no soy de ti
Get going for once because I'm no longer yours
Me hiciste despertar, me hiciste revivir
You made me wake up, you made me come back to life
Y ahora me estás matando
And now you're killing me
Vete de una vez porque... ya no soy de ti.
Get going for once because... I'm no longer yours.





Writer(s): José Miguel Alfaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.