Zafra Negra - Nave de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zafra Negra - Nave de Amor




Nave de Amor
Корабль любви
Quiero ser ese hombre quien piensa, quiero ser tu dueño
Хочу быть тем мужчиной, о котором ты думаешь, хочу быть твоим хозяином
Convertirme en máquina de amor, fabricante de sueños
Стать машиной любви, создателем твоих снов
Impregnar en tu mente este amor, que por ti estoy sintiendo
Наполнить твой разум этой любовью, которую я к тебе испытываю
Y saciar este amor que me quema y me devora por dentro
И утолить эту любовь, которая жжет меня и пожирает изнутри
Déjame viajar en tu nave de amor que me lleva hasta el cielo
Позволь мне путешествовать на твоем корабле любви, который возносит меня до небес
Navegar en ese inmenso mar sin limite de tiempo
Плавать в этом безбрежном море без ограничения времени
Sumergirme en tu mundo de amor que son tus sentimientos
Погрузиться в твой мир любви, в твои чувства
Descubrir tu mágico amor, en tus pensamientos
Открыть твою волшебную любовь в твоих мыслях
Capitán de tu nave de amor para conducirte
Капитан твоего корабля любви, чтобы вести тебя
Por senderos que van al amor y anclar en tu puerto
По тропам, ведущим к любви, и бросить якорь в твоей гавани
Fabricante de amor, constructor de tu sueño
Создатель любви, строитель твоей мечты
Y vivir siempre para ti, sentir que soy tu dueño
И жить всегда для тебя, чувствовать себя твоим хозяином
(Ay, mami)
(Ах, милая)
Déjame viajar en tu nave de amor, que me lleva hasta el cielo
Позволь мне путешествовать на твоем корабле любви, который возносит меня до небес
Navegar en ese inmenso mar sin limite de tiempo
Плавать в этом безбрежном море без ограничения времени
Sumergirme en tu mundo de amor que son tus sentimientos
Погрузиться в твой мир любви, в твои чувства
Descubrir tu mágico amor, en tus pensamientos
Открыть твою волшебную любовь в твоих мыслях
Capitán de tu nave de amor para conducirte
Капитан твоего корабля любви, чтобы вести тебя
Por senderos que van al amor y anclar en tu puerto
По тропам, ведущим к любви, и бросить якорь в твоей гавани
Fabricante de amor, constructor de tu sueño
Создатель любви, строитель твоей мечты
Y vivir siempre para ti, sentir que soy tu dueño
И жить всегда для тебя, чувствовать себя твоим хозяином
Ha, ha
Ха, ха
Por eso te dije que te quería tranquilita, mami
Поэтому я и сказал тебе, что хочу, чтобы ты была спокойна, милая
Tranquila, mami
Спокойна, милая
Oye mamita, vamo' al mambo
Слушай, малышка, давай к делу
¿Te gustó, mami?
Тебе понравилось, милая?
Pues sigue al mambo
Тогда продолжай
Ahí mamá, ahí mamá
Вот так, малышка, вот так, малышка
Ay, mami
Ах, милая
Capitán de tu nave de amor para conducirte
Капитан твоего корабля любви, чтобы вести тебя
Por senderos que van al amor y anclar en tu puerto
По тропам, ведущим к любви, и бросить якорь в твоей гавани
Fabricante de amor, constructor de tu sueño
Создатель любви, строитель твоей мечты
Y vivir siempre para ti, sentir que soy tu dueño
И жить всегда для тебя, чувствовать себя твоим хозяином
Y se quedó tranquilita
И она успокоилась
Ay, mami
Ах, милая
Oye mamita, vamo' al mambo
Слушай, малышка, давай к делу
Ay, mami
Ах, милая





Writer(s): Santos Dolores J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.