Zagata - On est rendu là - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zagata - On est rendu là




On est rendu là
We Are Here
Paraît que tout le monde change avec le temps
They say that everyone changes with time
Qu′on se libère un jour de nos jugements
That one day we will free ourselves from our judgments
Si c'est vrai que la vie passe en un instant
If it's true that life passes in an instant
Faut mieux vive gaz au fond qu′à reculons
It's better to live life full throttle than backwards
On est comme on est
We are who we are
De la tête au pied
From head to toe
Mais la nature humaine
But human nature
Peut blesser ceux qu'on aime
Can hurt those we love
On fait comme on peut
We do what we can
Pour jouer le jeu
To play the game
Mais le bonheur
But happiness
N'apparaît jamais seul
Never appears alone
Dis moi pourquoi c′est pas permis
Tell me why it's not allowed
De porter le nom de ton choix
To have the name of your choice
De colorier tes doigts si t′en as envie
To color your fingers if you feel like it
On s'en fout, le monde est rendu
We don't care, the world is here
No more drama, on est amis
No more drama, we are friends
Même si on est différents
Even if we are different
On fêtera tous ensemble au paradis
We will all celebrate together in paradise
C′est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
C'est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
C′est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
Après toutes ces années à faire semblant
After all these years of pretending
On révèle enfin qui on est vraiment
We finally reveal who we really are
Que l'on porte attention à la Terre entière
Let's pay attention to the whole Earth
Y′aura toujours quelqu'un à qui déplaire
There will always be someone to displease
On est comme on est
We are who we are
De la tête au pied
From head to toe
Mais la nature humaine
But human nature
Peut blesser ceux qu'on aime
Can hurt those we love
On fait comme on peut
We do what we can
Pour jouer le jeu
To play the game
Mais le bonheur
But happiness
N′apparaît jamais seul
Never appears alone
Dis moi pourquoi c′est pas permis
Tell me why it's not allowed
De porter le nom de ton choix
To have the name of your choice
De colorier tes doigts si t'en as envie
To color your fingers if you feel like it
On s′en fout, le monde est rendu
We don't care, the world is here
No more drama, on est amis
No more drama, we are friends
Même si on est différents
Even if we are different
On fêtera tous ensemble au paradis
We will all celebrate together in paradise
C'est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
C′est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
C'est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
On est rendu
We are here
On est rendu
We are here
On est rendu
We are here
On est rendu
We are here
Dis moi pourquoi c′est pas permis
Tell me why it's not allowed
De porter le nom de ton choix
To have the name of your choice
De colorier tes doigts si t'en as envie
To color your fingers if you feel like it
On s'en fout, le monde est rendu
We don't care, the world is here
No more drama, on est amis
No more drama, we are friends
Même si on est différents
Even if we are different
On fêtera tous ensemble au paradis
We will all celebrate together in paradise
C′est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here
On fêtera tous ensemble au paradis
We will all celebrate together in paradise
C′est comme ça, on est rendu
That's the way it is, we are here





Writer(s): Jesse Proteau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.