ZAHARA - Camino a L.A. (Versión Acústica 2011) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZAHARA - Camino a L.A. (Versión Acústica 2011)




Camino a L.A. (Versión Acústica 2011)
Going to L.A. (Acoustic Version 2011)
Hace tanto que perdí la calma,
I've lost all my calm,
Que encontré la rabia esperando
I've found the rage in waiting
No tenia ninguna prisa, sería una orgía en el barro.
I was in no hurry, it would be an orgy in the mud.
Bájame el pantalón, saca el hambre atroz
Pull down my pants, bring out the terrible hunger
Escúpeme en la pena
Spit on my pain
Me enseñaste una vez que el dolor es mejor si genera dolor.
You once showed me that pain is better if it generates pain.
Tú, que no tienes la culpa de ser como
You, who's not responsible for being the way you are
Que no rompiste un plato, querías jugar.
You didn't break a dish, you wanted to play.
Quisiera reventarte bajo mis pies,
I would like to smash you under my feet,
Quisiera volarte la tapa de los sesos,
I would like to blow your brains out
Bañarme con tu sangre, beberme tus excesos
Bathe in your blood, drink your excesses
No dejaré que nadie te salve del infierno.
I won't let anyone save you from your hell.
Pedirán perdón los que crean que merecen absolución
Those who deserve absolution will beg for forgiveness.
Tus noches únicas van de la mano de mis noches turbias
Your unique nights go hand-in-hand with my bitter nights
No hay dignidad en tu forma de mirarme.
There's no dignity in the way you look at me.
Quisiera poder ponerte encima de la mesa
I would like to be able to put you on the table
Quitarte el uniforme, abrirte bien las piernas
Take off your uniform, spread your legs wide open
Las cartas boca arriba, mis manos en tu lengua
Cards on the table, my hands on your tongue
Pedirán perdón los que crean que merecen absolución.
Those who deserve absolution will beg for forgiveness.
Pedirás perdón pero nunca tendrás mi absolución.
You will beg for forgiveness, but you will never get mine.





Writer(s): Maria Zahara Gordillo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.