Paroles et traduction ZAHARA - Con las Ganas (Versión 2019)
Con las Ganas (Versión 2019)
With Desire (2019 Version)
Recuerdo
que
al
llegar
ni
me
miraste
I
remember
when
you
arrived
you
didn't
even
look
at
me
Fui
solo
una
más
de
cientos
I
was
just
one
of
hundreds
Y,
sin
embargo,
fueron
tuyos
And
yet,
yours
were
Los
primeros
voleteos
The
first
flutterings
Cómo
no
pude
darme
cuenta
How
could
I
not
see
Que
hay
ascensores
prohibidos
That
those
elevators
are
forbidden
Que
hay
pecados
compartidos
That
those
are
shared
sins
Que
tú
estabas
tan
cerca
That
you
were
so
close
Me
disfrazo
de
ti
I
disguise
myself
as
you
Te
disfrazas
de
mí
You
disguise
yourself
as
me
Jugamos
a
ser
humanos
We
pretend
to
be
human
En
esta
habitación
gris
In
this
gray
room
Muerdo
el
agua
por
ti
I
bite
the
water
for
you
Te
deslizas
por
mí
You
slide
for
me
Jugamos
a
ser
dos
gatos
We
pretend
to
be
two
cats
Que
no
se
quieren
dormir
Who
don't
want
to
sleep
Mis
anclajes
no
pararon
tus
instintos
My
anchors
did
not
stop
your
instincts
Ni
los
tuyos,
mis
quejidos
Nor
yours,
my
complaints
Dejo
correr
mis
tuercas
I
let
my
nuts
run
Y
que
hormigas
me
retuerzan
And
ants
rub
me
Quiero
que
no
dejes
de
estrujarme
I
want
you
to
never
stop
squeezing
me
Sin
que
yo
te
diga
nada
Without
me
saying
anything
to
you
Que
tus
yemas
sean
lagañas
That
your
fingertips
may
be
bleary
Enganchadas
a
mis
vértices
Hooked
to
my
vertices
Me
disfrazo
de
ti
I
disguise
myself
as
you
Te
disfrazas
de
mí
You
disguise
yourself
as
me
Jugamos
a
ser
humanos
We
pretend
to
be
human
En
esta
habitación
gris
In
this
gray
room
Muerdo
el
agua
por
ti
I
bite
the
water
for
you
Te
deslizas
por
mí
You
slide
for
me
Jugamos
a
ser
dos
gatos
We
pretend
to
be
two
cats
Que
no
se
quieren
dormir
Who
don't
want
to
sleep
No
sé
que
acabó
sucediendo
I
don't
know
what
ended
up
happening
Sólo
sentí
dentro
dardos
I
only
felt
the
darts
inside
Nuestra
incómoda
postura
Our
uncomfortable
posture
Se
dilata
en
el
espacio
It
expands
in
space
Se
me
hunde
el
dolor
en
el
costado
The
pain
sinks
in
my
side
Y
se
me
nublan
los
recodos
And
my
elbows
go
blurry
Tengo
sed
y
estoy
tragando
I'm
thirsty
and
I'm
swallowing
No
quiero
no
estar
a
tu
lado
I
don't
want
to
be
away
from
you
Me
disfrazo
de
ti
I
disguise
myself
as
you
Te
disfrazas
de
mí
You
disguise
yourself
as
me
Jugamos
a
ser
humanos
We
pretend
to
be
human
En
esta
habitación
gris
In
this
gray
room
Muerdo
el
agua
por
ti
I
bite
the
water
for
you
Te
deslizas
por
mí
You
slide
for
me
Jugamos
a
ser
dos
gatos
We
pretend
to
be
two
cats
Que
no
se
quieren
dormir
Who
don't
want
to
sleep
Me
moriré
de
ganas
de
decirte
I'll
die
longing
to
tell
you
Que
te
voy
a
echar
de
menos
That
I'll
miss
you
Y
las
palabras
se
me
apartan
And
the
words
move
away
from
me
Me
vacían
las
entrañas
My
entrails
are
emptied
Finjo
que
no
sé,
que
no
has
sabido
I
pretend
not
to
know,
that
you
haven't
noticed
Finjo
que
no
me
gusta
estar
contigo
I
pretend
that
I
don't
like
being
with
you
Y
el
perderme
entre
mis
dedos
And
losing
myself
between
my
fingers
Te
recuerdo
sin
esfuerzo
I
remember
you
without
effort
Me
moriré
de
ganas
de
decirte
I'll
die
longing
to
tell
you
Que
te
voy
a
echar
de
menos...
That
I'll
miss
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Zahara Gordillo Campos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.