Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 fois pas 2 (feat. Banx & Ranx)
Один раз, не два (feat. Banx & Ranx)
Yeah,
Banx
& Ranx
Да,
Banx
& Ranx
Dis-moi
pour
de
bon,
y
a
plus
moyen,
vas-y,
laisse
tomber
Скажи
честно,
всё
кончено,
давай,
забудь
Tu
connais
le
chemin,
bon
débarras,
j'vais
pas
t'escorter
Ты
знаешь
дорогу,
скатертью
дорога,
не
буду
провожать
Combien
de
vies
avant
as-tu
vécues
ou
inventées?
Сколько
жизней
ты
прожил
или
выдумал?
Combien
de
personnes
as-tu
aimées
et
trompées?
Сколько
людей
ты
любил
и
обманул?
Tu
m'as
laissée
le
cœur
dans
un
sale
état
(ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh)
Ты
оставил
моё
сердце
в
ужасном
состоянии
(у-у,
у-у-у)
T'as
joué
avec
le
feu,
non,
fallait
pas
(ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh)
Ты
играл
с
огнём,
зря,
не
стоило
(у-у,
у-у-у)
Y
a
qu'un
cheveu
entre
amour
et
vendetta
(ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh)
Лишь
волосок
между
любовью
и
вендеттой
(у-у,
у-у-у)
Maintenant
mets-toi
bien
ça
dans
ta
cabeça
А
теперь
запомни
это
хорошенько
Donner
c'est
donner,
reprendre
c'est
voler
Отдал
– не
забирай,
забрать
– значит
украсть
J'ai
pardonné
une
fois,
pas
deux
Я
простила
один
раз,
не
два
Tous
nos
souvenirs
se
sont
envolés
Все
наши
воспоминания
улетели
J'ai
pardonné
une
fois,
pas
deux
Я
простила
один
раз,
не
два
Il
m'a
fallu
du
temps,
mais
aujourd'hui
tout
a
changé
Мне
потребовалось
время,
но
теперь
всё
иначе
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Fini
dorénavant,
on
sera
plus
que
deux
étrangers
Всё
кончено,
отныне
мы
просто
чужие
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
À
peine
sorti
de
là
que
t'as
déjà
trouvé
un
plan
B
Едва
ушёл
– уже
нашёл
замену
À
ton
avis,
combien
de
tes
défauts,
elle
peut
supporter?
Как
думаешь,
сколько
твоих
недостатков
она
выдержит?
Je
sais
la
liste
est
longue,
mais
pourtant
rien
à
changer
Знаю,
список
длинный,
но
ты
не
меняешься
Moi,
je
suis
comblée
et
mon
cœur
s'affiche
complet
Я
же
счастлива,
и
моё
сердце
занято
T'as
laissé
le
cœur
dans
un
sale
état
(ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh)
Оставил
сердце
в
ужасном
состоянии
(у-у,
у-у-у)
T'as
joué
avec
le
feu,
non,
fallait
pas
(ouh-ouh,
ouh-ouh)
Играл
с
огнём,
зря,
не
стоило
(у-у,
у-у)
Y
a
qu'un
cheveu
entre
amour
et
vendetta
(ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh)
Лишь
волосок
между
любовью
и
вендеттой
(у-у,
у-у-у)
Maintenant
mets-toi
bien
ça
dans
ta
cabeça
А
теперь
запомни
это
хорошенько
Donner
c'est
donner,
reprendre
c'est
voler
Отдал
– не
забирай,
забрать
– значит
украсть
J'ai
pardonné
une
fois,
pas
deux
Я
простила
один
раз,
не
два
Tous
nos
souvenirs
se
sont
envolés
Все
наши
воспоминания
улетели
J'ai
pardonné
une
fois,
pas
deux
Я
простила
один
раз,
не
два
Il
m'a
fallu
du
temps,
mais
aujourd'hui
tout
a
changé
Мне
потребовалось
время,
но
теперь
всё
иначе
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Fini
dorénavant,
on
sera
plus
que
deux
étrangers
Всё
кончено,
отныне
мы
просто
чужие
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Quoi
que
j'aie
un
cœur
de
pierre,
mais
c'est
toi
qui
as
fait
ton
choix
Пусть
у
меня
каменное
сердце,
но
ты
сделал
выбор
Non
pas
que
j'regrette
hier,
mais
je
dois
avancer
sans
toi
Не
то
чтобы
жалею
о
прошлом,
но
должна
идти
без
тебя
Cette
fois-ci
c'est
la
dernière,
plus
de
retour
en
arrière
В
этот
раз
последний,
возврата
не
будет
Tu
sais
ce
qu'il
te
reste
à
faire,
prends
tes
affaires
Знаешь,
что
делать
– забирай
свои
вещи
Donner
c'est
donner,
reprendre
c'est
voler
Отдал
– не
забирай,
забрать
– значит
украсть
J'ai
pardonné
(j'ai
pardonné)
Я
простила
(я
простила)
Tous
nos
souvenirs
se
sont
envolés
Все
наши
воспоминания
улетели
(J'ai
pardonné
une
fois,
pas
deux)
(Я
простила
один
раз,
не
два)
Il
m'a
fallu
du
temps,
mais
aujourd'hui
tout
a
changé
Мне
потребовалось
время,
но
теперь
всё
иначе
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Fini
dorénavant,
on
sera
plus
que
deux
étrangers
Всё
кончено,
отныне
мы
просто
чужие
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Une
fois,
pas
deux
Один
раз,
не
два
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Rastogi, Zehira Darabid, Zacharie Alexandre Raymond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.